TOKAT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
TOKAT фразы на турецком языке | TOKAT фразы на русском языке |
bana tokat | ударила меня |
Bana tokat at | Ударь меня |
Bana tokat attı | меня ударил |
bana tokat attın | меня ударила |
bir tokat | пощечина |
cüretle, oğlumun yüzüne tokat atmaya kalkışırsın | посмела поднять руку на моего сына |
Gongqing Ormanı 'nın meşhur Tokat Ağacı | Знаменитое Пощёчиновое дерево леса Чунцин |
Gücündeki Tokat | взрывающихся |
Hayır tokat | ладонью. Нет |
Hayır tokat | Не ладонью |
Karo 'ya tokat | ударил Каро |
Karo 'ya tokat attım | ударил Каро |
Karo 'ya tokat attım | Я ударил Каро |
kendine tokat atsın | он ударил себя по лицу |
nın meşhur Tokat | Знаменитое Пощёчиновое |
TOKAT - больше примеров перевода
TOKAT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
TOKAT предложения на турецком языке | TOKAT предложения на русском языке |
Tokat yemek mi istiyorsun? | Хочешь, чтоб я ещё тебя шлёпнул? |
Kaplanlara tokat atan birinin söylediği lafa da bakın. | Рисковать? И этого парня недавно чуть не загрыз тигр... |
Bir keresinde Vera Marcal'a bir şey söyledim, bana tokat attı. | Однажды я кое-что сказал Вере Маркал, и он дал мне пощечину. |
Yani, hiçbir şey yapmadın ve yine de suratına tokat mı yedin? | Я хочу сказать, ты ничего не сделал и получил по физиономии? |
Evet, konu tokat atmayla ilgili. | Да, в связи с пощечиной. |
Evet ama, tokat yiyen bendim. | Да, но это мне она дала пощечину. |
Gemide beş gün geçirdikten sonra tokat yedin. | Пять дней на корабле, и она врезала тебе по лицу. |
Bir kadın vardı ki, eğer bir hanımefendi olmasam ona bir tokat atardım. | Знаете, там была одна женщина, так не будь я леди, я бы дала ей пощёчину. |
Ülkenin öbür ucundan geldin de eline ne geçti? Yüze bir tokat. | Когда я возвращаюсь домой, она накрывает на стол, спрашивает, как у меня дела, просит денег. |
Pekâlâ, yanlış bir tokat yemediğini düşünüyorum. | Думаю, лишним этот тумак не будет. |
Ama sonra gerçeklik gelir, ve bir tokat gibi yüzüne çarpar. | А потом - спад. |
Aniden güzel yüzüne bir tokat yiyorsun.. | И вдруг натыкаешься на милое личико. |
- Haydi bana da tokat atsana. | - Ну, давай. Ударь меня. |
- O yüzüne yediğin tokat. | - Пощёчина, которую ты получила. |
Bir daha tokat yediğimde karşılık vereyim bari. | В следующий раз, когда меня ударят, надо бы как-то отреагировать. |
TOKAT - больше примеров перевода