BASAMAK перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BASAMAK


Перевод:


ступе́нька (ж)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

BAŞAK

BAŞARI




BASAMAK контекстный перевод и примеры


BASAMAK
контекстный перевод и примеры - фразы
BASAMAK
фразы на турецком языке
BASAMAK
фразы на русском языке
39 Basamak39 ступеней
Basamakстадия
basamakступенек
BasamakСтупенька
BasamakУровни
basamak varступенек
basamak varступенька
Bir basamakодна ступенька
bir basamak varступенька
son üç basamakПоследние три ступени
üç basamakтри ступени

BASAMAK - больше примеров перевода

BASAMAK
контекстный перевод и примеры - предложения
BASAMAK
предложения на турецком языке
BASAMAK
предложения на русском языке
Gelir gelmez, erkekleri teker teker basamak niyetine kullanmış.Приехав, использовала мужчину за мужчиной, чтобы выбраться.
- 39 Basamak hakkında birçok şey.Что-то о тридцати девяти ступенях.
39 Basamak nedir?Что такое 39 ступеней?
39 Basamak bir casus örgütüdür."39 ступеней" - шпионская организация.
Havadan bakılınca, Kazbah olarak bilinen bölge çatıların denize doğru basamak basamak alçaldığı geniş bir merdiveni, kaynayan bir karınca yuvasını andırır.Видевшие Касбах сверху, говорят, что он похож на пчелиные соты. Или на ступеньки, ведущие к морю.
Her basamak arası tehlikelerle dolu, dolambaçlı ve karanlık sokaklardan ibarettir.Между каждой ступенькой извиваются маленькие темные улочки.
"En yukarıya ise 254 basamak daha var."Еще 254 ступени ведут на самый верх.
Hâlâ kendini Paul'den beş, benden dört basamak üstün görüyorsun.Вы все еще думаете, что Вы в пять раз лучше чем Пол, и в четыре раза чем я.
Basamak.Ступенька. - Спокойной ночи, Эл.
700 basamak olduğunu biliyor muydun!Больше 700? Да, пожалуй.
Son bir basamak ve sonra güç bana geçtiğinde sana yaptıkları için yerin dibine, pisliğe gömülecekler ve beni hor görerek küçümsedikleri için!Последний шаг, а затем, когда я приду к власти, я сброшу их и втопчу в грязь за все, что они с тобой сделали, за то, что нагло недооценили мои силы!
Basamak kalasları: 260.10,000. Планки для ступеней: 260.
Bassano Markizi hep burada. İki basamak altta, upuzun bir denizci dürbünüyle oturur.Двумя рядами ниже обычно сидит маркиза де Бассано с большим морским биноклем.
- Basamak var mı?- Там ступенька?
- Dikkat edin, Komiser, burada bir basamak var.Осторожно, господин комиссар, здесь ступенька.

BASAMAK - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих BASAMAK, с турецкого языка на русский язык


Перевод BASAMAK с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki