UVERTÜR перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

UVERTÜR


Перевод:


увертю́ра (ж)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

ÜTÜLEMEK

ÜVEY ANNE




UVERTÜR контекстный перевод и примеры


UVERTÜR
контекстный перевод и примеры - фразы
UVERTÜR
фразы на турецком языке
UVERTÜR
фразы на русском языке
Trajik UvertürТрагическую увертюру
UvertürУвертюра
Uvertürувертюру

UVERTÜR - больше примеров перевода

UVERTÜR
контекстный перевод и примеры - предложения
UVERTÜR
предложения на турецком языке
UVERTÜR
предложения на русском языке
UVERTÜRУВЕРТЮРА
İrlandalı muhafızlar bandosu, şimdi size yumuşak klasik bir uvertür çalmak istiyor.А сейчас оркестр ирландских гвардейцев сыграет для вас легкую классическую увертюру.
Uvertür daha yeni başlıyor Bayan Winters.Увертюра только начинается, мисс Винтерс.
Belirsizlikle çevrelenmiş bir andı ama bunu bir uvertür olduğunu kabul edebilirim. Ama pek emin değilim.Момент был очень двусмысленный, но я действительно почувствовал начало чего-то особенного.
Önce, uvertür.Сначала увертюра.
Bir konçerto için uvertür kısmı ama daha bitirmedim.Это увертюра для концерта но я не закончил её.
Kapıda sadece bir görevli yoktur Bir uvertür vardırВас встретит не толыко носильщик, Вас встретит музыкальная увертюра.
Çünkü "Trajik Uvertür"ün bir CD'si bu sabah polise yollandı.Потому что сегодня утром в полицию прислали диск с "Трагической увертюрой".
Wagner'a bayılırdı, özellikle de "Trajik Uvertür"e.Он любил Вагнера, в особенности, "Трагическую увертюру".
Bilginiz olsun, bu sabah polise CD gönderilmedi ve "Trajik Uvertür" Wagner'in değil Brahms'ındı, şanslısınız ki katil kuzeniniz değil.Да. И, к вашему сведению, в полицию не присылали никакого диска, а "Трагическую увертюру" написал Брамс, а не Вагнер, так что, по счастью, полагаю, это не ваш двоюродный брат.
- Uvertür, Chris.- Увертюра, Крис. (Играет музыка)
Uvertür getirmek istiyorlar.Они хотят, чтобы кто-то открывал концерт.
Ben derim ki, Style Boyz uvertür olmalı.Я говорю, что это могли бы делать "Стильные парни".
Millet, hâlâ bir uvertür üstünde karar vermemiz gerekiyor.В любом случае, ребята, надо что-то решить насчет начального номера.
Uvertür başladı.Увертюра начинается.

UVERTÜR - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих UVERTÜR, с турецкого языка на русский язык


Перевод UVERTÜR с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki