UYANIK перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

UYANIK


Перевод:


бди́тельный


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

UYANMAK

UYANIK KALMAK




UYANIK контекстный перевод и примеры


UYANIK
контекстный перевод и примеры - фразы
UYANIK
фразы на турецком языке
UYANIK
фразы на русском языке
Abby, uyanık mısınЭбби? Ты спишь
Bari Jayne uyanıkДжейн там проснулся
Bari Jayne uyanık mıДжейн там проснулся
Beni gece uyanıkмне спать по ночам
Beni gece uyanık tutanне даёт мне спать по ночам
Beni gece uyanık tutan şeylerdenмысль не даёт мне спать по ночам
Beni gece uyanık tutan şeylerden biriмысль не даёт мне спать по ночам
Beni gece uyanık tutan şeylerden biri zatenмысль не даёт мне спать по ночам
beni uyanıkмне заснуть
boyunca uyanık olacaksınбудешь в сознании
boyunca uyanık olacaksınты будешь в сознании
bütün gece uyanıkне спал всю ночь
bütün gece uyanıkспать всю ночь
Bütün gece uyanık mıydınвсю ночь не спала
Bütün gece uyanık mıydınчто, всю ночь не спала

UYANIK - больше примеров перевода

UYANIK
контекстный перевод и примеры - предложения
UYANIK
предложения на турецком языке
UYANIK
предложения на русском языке
Pek uyanık biri olduğun söylenemez.что ты весёлый или остроумный.
Pek uyanık biri olmasan da bu kadarını anlamışsındır. İstediğim gibi, konuşabilir miyim?что знаешь... как сам хочу?
Bu kadın, Şeytan tarafından ele geçirilmiş bir cadı gibi yarı uyur yarı uyanık haldeyken gizemli bir arzunun fitili ateşlemesine dayanamıyor.Будто одержимая злым духом и во сне и наяву - она не могла справиться с таинственной привычкой жечь спички.
Geç saatlere kadar uyanık kalmasın.И не позволяй ему не спать до ночи.
- Uyanık ol. - Kes şunu.- Надеюсь, ты не будешь спать.
Vücudumu formda tutmak, zihnimi uyanık tutmak... ve ev sahibimi yatıştırmak, tam zamanlı bir iş bu.Поддерживать тело крепким, дух бодрым... а домовладельца спокойным - тружусь на полную ставку.
Her neyse, uyanık kalıp bebeği tutmak güzeldi.Ладно, приятно было подержать ребёнка.
Dinle, uyanık.Слушай, умник.
- Uyanık olacağınızı biliyordum.Я Вас разбудила.
Ama uyanık kalman gerekНо глаз не смыкай.
Fakat aslinda daha uyanik olmaliydik.Но, сэр, мы должны были предвидеть это.
Seni uyanık.Ищейка.
Uyanık olduğumuzu... ve başımızı devekuşları gibi kuma gömmediğimizi gösteriyor!Она показывает, что мы бодры телом и не суём голову в песок как стадо страусов!
Eğer tam olarak uykuya daldığın dakikayı, uyandığın dakikayı, ve arada uyandıysan ne kadar süre uyanık kaldığını söylersen tam olarak söyleyebilirim.Если ты скажешь мне точное время, когда ты уснула, точное время, когда ты проснулась и каждый раз, как ты просыпалась, я смогу сказать тебе. Ты сегодня не уснешь. Если спать весь день, никто не уснет.
Uyanık mı diye bir bak bakalım.Посмотрите, не спит ли он.

UYANIK - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих UYANIK, с турецкого языка на русский язык


Турецко-русский словарь

uyanık kalmak


Перевод:

бо́дрствовать

uyanıklık


Перевод:

бди́тельность (ж)


Перевод UYANIK с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki