UZUN перевод


Турецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

UZUN


Перевод:


дли́нный


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

ÜZÜMLE ILGILI

UZUN ARAÇ




UZUN перевод и примеры


UZUNПеревод и примеры использования - фразы
1.85 uzunвысоким ростом
1.85 uzun sayılırdıсчиталось высоким ростом
1.85 uzun sayılırdıэто считалось высоким ростом
10 uzun10 долгих
10 uzun yıldan10 долгих лет
12 uzun12 долгих
1947 'de, 1.85 uzun sayılırdıВ 1947 это считалось высоким ростом
20 yıldan uzunболее 20-ти лет
30 yıl önce uzun30 лет назад
30 yıldan uzunбольше 30 лет
400 yıldan uzun400 лет
5 yıl uzun birПять лет - долгий
5, Uzun5, Long
5, Uzun Boyun5, Long Neck
60 saniyeden daha uzunболее 60 секунд

UZUN - больше примеров перевода

UZUNПеревод и примеры использования - предложения
Muhtemelen, bunu bilmeden, uzun süre öncesinden daha az yalnızım çünkü birçok yılda olduğumdan daha fazla insan içindeyim.И, пожалуй, не осознавая этого, менее одиноким чем был долгое время до этого потому что здесь я общаюсь гораздо чаще с людьми чем за многие годы до этого.
Kimseyle birlikte olmayalı uzun zaman oldu ama...Прошло много времени с тех пор, как у меня кто-то был, но я...
Bunu uzun zamandır biliyorduk. Ama sizin siyasi menfaatleriniz için Kuzeyi şüpheli tutmaya devam ettik.но продолжали обвинять Север ради политической выгоды.
Yoldaş Lee Sang Ryul'un çabuk sinirlenen ve hiddetli biri olduğunu bilirim. Yine de sonuçta o partimize 30 yıldan uzun süredir sadık kalmış biri--но... он 30 лет был верен нашему строю.
Evet, uzun zamandır tatil yapmıyordu.Да. Это был его первый отпуск за долгое время.
Majesteleri. Bu biraz uzun sürebilir.это займет некоторое время.
- Uzun zaman oldu Tae Yang.Тхэян.
Benden daha uzun süredir hayaletleri gördüğünden ondan çok şey öğrendim.поэтому я многому у него научилась.
Bunu toplamam çok uzun sürdü.Всегда так делаю.
Sağlıklı, uzun ömürler diliyorum.Я желаю Вам длинной и здоровой жизни.
Uzun süredir onu böyle sinirli görmemiştim.Давненько я не видел его таким злым.
Ofise uğramayalı uzun zaman oldu.пока я находился дома. Нужно нанести визит.
Ben vücudunu belki sıcak tutamam ya da başka insanlar gibi yanında uzun uzun yıllar boyunca kalamam.Я... не могу согреть тебя. Или как другие долгие времена. одевать тебя вот так.
Cennette yaşamaktan nefret ettim. Cennette aşkımıza izin verilmediği için dünyaya geri dönmenin bir yolunu bulup ona söyledim ama abim reddetti. Bu yüzden uzun süre karanlıkta kalırsan aslında ne istediğini unutursun.Мне не нравилась жизнь на Небесах. но он отказался. что искали. ты сам превращаешься в монстра.
Kanat çırparak etrafta uçuyorlar en uzun ağaçların dallarına konuyorlar.Они летают вокруг и хлопают крыльями Садятся на упавшее дерево


Перевод слов, содержащих UZUN, с турецкого языка на русский язык


Турецко-русский словарь

uzun araç


Перевод:

фу́ра (ж)

uzun boylu


Перевод:

ро́слый

uzun çocuk çorabı


Перевод:

де́тские рейту́зы

uzun süren


Перевод:

дли́тельный

uzun sürmeyen


Перевод:

непродолжи́тельный

uzun vadeli


Перевод:

долговре́менный

uzun yılların


Перевод:

многоле́тний

uzunca


Перевод:

продолгова́тый

uzunluk


Перевод:

длина́ (ж)

протяже́ние (с)


Перевод UZUN с турецкого языка на разные языки


2022 Classes.Wiki