BATAKLIK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BATAKLIK фразы на турецком языке | BATAKLIK фразы на русском языке |
Bataklık | Болота |
Bataklık | болото |
Bataklık | Дилемма |
Bataklık | Зыбучий песок |
Bataklık | на болоте |
Bataklık | Светлячки взлетают |
Bataklık 'a | на болота |
bataklık arazinin | болоте |
bataklık arazinin | болоте, в |
bataklık arazinin üzerine | болоте |
bataklık arazinin üzerine | болоте, в |
bataklık arazinin üzerine kurulmuş | болоте, в |
bataklık arazinin üzerine kurulmuş | болоте, в старину |
bataklık askerleriyiz | солдаты торфяных болот |
bataklık canavarı | болотный человек |
BATAKLIK - больше примеров перевода
BATAKLIK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BATAKLIK предложения на турецком языке | BATAKLIK предложения на русском языке |
- Diğerlerini yakaladığı bataklık. | Туманная лощина? Болото, где он всех ловит. |
Bataklık ya da değil, ondan bu kadar süre uzak durabiliriz. | В болоте или нет, но мы сможем продержаться. |
Dile getirmemin bir sakıncası olur mu bilmiyorum baba ama bataklık gibi bir beynin var. | Если Вы позволите мне раскрыть рот, отец, я скажу Вам, что у Вас не мозги, а болото. |
Dağ, bataklık veya çöl var mı göstermiyor. | Не пойму только, горы это, болота или пустыня. |
Bataklık adamlarca sarılmış durumda. | Вокруг этого болота слишком много пушек. |
Plana göre bu Karbonifer olmalı, sonsuz bataklık ve göletten oluşan bir dünya! | Согласно нашим расчетам, следующим этапом будет Карбон! Время болот и лагун... |
Unutmayın, bataklık tehlikeli. İçinize fazla çekmeyin! | Это болото легко может тебя проглотить... |
- Ben bir şey yapmadım... - Her yer bataklık.. | Вокруг одни болота, а ты шатаешься черт знает где! |
Karbon döneminin bataklık labirentini geçtik, ve bu bizim yolculuğumuzun son parçası oldu. | Мы пересекли карбон и вступили в последний этап. |
O bataklık oldukça derin. | Ѕолото довольно глубокое. |
Nehir, okulun arkasındaki bataklık... | Набережная, большие приливы. Это меня всегда впечатляет. |
Kilise? Okulun arkasındaki bataklık? | Набережная..., церковь... и это огромное болото за полем. |
Her yer bataklık. | Болото везде. |
30 metre ilerisi, belki bataklık kumu. | Через тридцать ярдов трясина. |
Kimse bataklık kumundan bahsetmemişti. | Про болото нам не говорили. |
BATAKLIK - больше примеров перевода