YANINDA перевод

Турецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

YANINDA


Перевод:


во́зле

о́коло

по́дле

при

ря́дом


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

YANINA

YANINDA BULUNMAK




YANINDA контекстный перевод и примеры


YANINDA
контекстный перевод и примеры - фразы
YANINDA
фразы на турецком языке
YANINDA
фразы на русском языке
12 numaradan alacak yanındaбудет номер 12  с
12 numaradan alacak yanında kızarmışбудет номер 12  с яичным
12 numaradan alacak yanında kızarmış börekleбудет номер 12  с яичным рулетом
2 500) } Hissediliyor yanındaласкают тебя
2 500) } Hissediliyor yanında sıcaklığımласкают тебя
4 milimetre yanındaЧетыре миллиметра в сторону от
4, Kemer 'in yanındaчетыре, возле Арки
500) } Hissediliyor yanındaласкают тебя
500) } Hissediliyor yanında sıcaklığımласкают тебя
ABD 'nin dört bir yanındaпо всей территории США
ABD 'nin dört bir yanındaскрываются по всей территории США
ABD 'nin dört bir yanında bulunanпо всей территории США
Abigailler 'in yanındaна Эбигейлов
Abigailler 'in yanında çalışırdıработает на Эбигейлов
ablanın yanında kalне отходить от сестры

YANINDA - больше примеров перевода

YANINDA
контекстный перевод и примеры - предложения
YANINDA
предложения на турецком языке
YANINDA
предложения на русском языке
Hep orada bir şeyin olduğunu düşünürsünüz ve bunların yanında şimdi de gökyüzü...Все время думаешь что то там есть, и вся эта ерунда с небом..
Bir de yanında sadece birkaç kutu krem getirmiş-- Kes sesini...А потом заявился без предупреждения с парой кремов в подарок...
Senin yanında kendimi küçük hissettim.Я чувствовал так мало...
Zaten Kim Hang Ah yanında yok diye beni de kaybetmekten korkuyorsun, değil mi?что потеряете меня в пользу Ким Хан А.
Tıpkı abimin yanında olduğun gibi, gel ve benim de yanımda ol.как помогали моему брату.
Tae Yang yanında kalmaya karar vermedi mi? Karar vermiş ama usul doğru değilmiş.останется ли с вами? просто порядок ее не устраивает.
Yoo Jin Woo'nun yanında ruhları nasıl kontrol edeceğimi de öğrendim.желающими мной завладеть.
Ona sıkıca tutunup yanında kalacağım.Крепко схвачусь за него и останусь рядом.
Dinlemese de, gururlu davranıp her şeyi pat diye söylese de onu anlamaya çalışıp hep yanında ol.Я счастлив. А начнет разыгрывать надменность или станет слишком прямолинеен - и оставайтесь рядом.
Seni anlamayıp ihmal etsem de böyle olduğumu düşünüp bana anlayış göster. Yanında olmam seni zorlayabilir, başına bela açabilir ama sensiz üzgün ve yalnız olmak istemiyorum.- и прояви терпение. но не желаю жить без вас в печали и одиночестве.
Sana gelip yanında kalacağım.Хочу всегда быть рядом.
Yanında kalıp seni çok seveceğim.Я всегда буду любить вас.
Yanında doğabilir miyim?Могу ли я светить вам?
Sürekli olarak yanında kalmak istiyorum.Хочу остаться с тобой.
Ve yanında sadece altı muhafız var.И только 6 охранников.

YANINDA - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих YANINDA, с турецкого языка на русский язык


Турецко-русский словарь

yanında bulunmak


Перевод:

грани́чить

yanından ayrılmayan


Перевод:

неразлу́чный

yanından geçerek


Перевод:

ми́мо

yanından gitmek


Перевод:

отходи́ть


Перевод YANINDA с турецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki