YAPIMCI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
YAPIMCI фразы на турецком языке | YAPIMCI фразы на русском языке |
ama yapımcı | но продюсер |
Ben yapımcı değilim | Я не продюсер |
bir yapımcı | продюсер |
en iyi yapımcı | лучший продюсер |
Hey, Yapımcı | Эй, продюсер |
kıdemli yapımcı | старшим продюсером |
müşterek yapımcı unvanı | быть со-продюссером |
müşterek yapımcı unvanı istiyorum | хочу быть со-продюссером |
Sahada yapımcı | полевым продюсером |
Sahada yapımcı olmak | быть полевым продюсером |
Sahada yapımcı olmak istiyorum | хочу быть полевым продюсером |
Sahada yapımcı olmak istiyorum | Я хочу быть полевым продюсером |
Uygulayıcı yapımcı | Исполнительный продюсер |
ve yapımcı | и исполнительный продюсер |
YAPIMCI | ПРОДЮСЕР |
YAPIMCI - больше примеров перевода
YAPIMCI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
YAPIMCI предложения на турецком языке | YAPIMCI предложения на русском языке |
Yapımcı: | Продюсер |
Yapımcı benim. | Я его продюсер. |
Max Fabian, yapımcı. | Это Макс Фабиан, продюсер. |
İzninizle. - Yapımcı kim olacak? | Кто продюсер этого эпоса? |
Yapımcı Kimisaburo Yoshimura | Продюсер - Кимисабуро Ёсимура |
Siz Bay yapımcı, daima birşeyleri yönetiyorsunuz, beni yönetiyorsunuz | Вы, М-р продюсер, руководите всем и руководите мной. |
Yönetici Yapımcı: | Исполнительный продюсер Такэси Ямамото |
Yapımcı • Masaichi NAGATA | Продюсер - Нагата Масаичи |
Biraz dikkat eder misin, üstüme çıkacaktın! Ünlü yapımcı Toto Scalise'nin ünlü yıldızla yeni bir yapım için imza attığı söyleniyor. Bu renkli tarihi film büyük bir prodüksiyon olacak. | Только что прибыл известный кинопродюсер Тито Скализе... который заключил контракт с голливудской звездой... о ее участии в цветном историческом фильме. |
Yapımcı, yıldızın gümrüğe girişine eşlik ediyor. Yıldızın hayranları peşinde. | Сейчас продюсер Скализе проводит кинозвезду в здание аэропорта... где ее с нетерпением поджидает огромная толпа поклонников. |
Bütün yapımcı ve yönetmenlere. | Всем продюсерам и режиссерам. |
Bana sadece notlarımı yapımcı görsün mü onu söyleyin. | Скажи, должен ли я буду показать этот отчет также и твоему продюсеру? |
Yapımcı: Hirokichi ITÔ Akio KOMAZAKI | Производство Хирокити Ито, Акио Комадзаки |
OKASARETA HAKUI (VIOLATED ANGELS = ZULMEDİLEN MELEKLER) Yapımcı ve Senarist Koji WAKAMATSU | Жестокие Ангелы (VIOLATED ANGELS) produced and written by Koji WAKAMATSU |
Guy'a da yapımcı olduğunu söylemiş. | Он мне сказал, что его отец был импортером кофе. |
YAPIMCI - больше примеров перевода