YEDI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
YEDI фразы на турецком языке | YEDI фразы на русском языке |
Abraham 'ın yedi | Авраам имел семь |
Abraham 'ın yedi oğlu | Авраам имел семь сыновей |
Abraham 'ın yedi oğlu vardı | Авраам имел семь сыновей |
adam benim için bir kurşun yedi | парень получил пулю вместо меня |
akşam yedi | 19.00 |
akşam yedi | 7 вечера |
Alo, yedi numara | Алло, это седьмой |
Alo, yedi numara mı | Алло, это седьмой |
altı ve yedi | шестая и седьмая |
altı ve yedi | шесть и семь |
Altı veya yedi | 6 или 7 |
altı veya yedi | шесть или семь |
altı veya yedi | шесть, семь |
altı veya yedi kız | шесть, семь |
Altı ya da yedi | Шесть или семь |
YEDI - больше примеров перевода
YEDI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
YEDI предложения на турецком языке | YEDI предложения на русском языке |
Yedi ameliyat. | Семь операций. |
İkizlerim haftaya yedi yaşına girecek. | Близняшкам на той неделе будет 7. |
Phillip'in teklifini yedi yıldır beklermiş gibi hissettiriyor. | Ощущение, будто я семь лет ждала предложения от Филиппа. |
Senin için kıymetli olan bir şeyi alamam, onun yerine hayatı sevmeli ve yaşamalısın yedi yıI sonra bugün en sevdiğin birinin elinden öleceksin! | Тогда получится, что я заберу то, что не имеет ценности для тебя! Нет, вместо этого ты останешься жить, и ты полюбишь жизнь И тогда, ровно через 7 лет, придет время твоей смерти, которая наступит от руки того, кто более всех тебе дорог! |
Unutma... yedi yıI sonra bugün! | Не забудь... ровно через 7 лет! |
Yedi yıI... | Семь лет... |
Yedi yıI huzur içinde yaşamak... | семь лет спокойной жизни! |
Bu yedi yıIda mutluluk kadehini son damlasına dek bitirip tüketeceğim. | Я сполна использую эти годы, испив чашу удовольствия до последней капли! |
"Kadın, bu kutsal parşömende yazılı olan İsa'nın yedi kutsal kelimesine bak." | "Пусть узрит эта женщина, вот семь заповедей Христовых, чертанных на окроплённом святой водой пергаменте." |
Bir, iki, üç, dört, beş, altı, yedi. | 1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7. |
- Kaç kişiler, altı mı, yedi mi? | Сколько же их: 6 или 7? |
253 - beş, yedi ve dokuz'da. | Номера 253, 5, 7, 9. |
253- beş, yedi, dokuzda kalan beyefendiyi sen soydun. | Это Вы ограбили господина из номеров 253, 5, 7, 9. |
253 - beş, yedi, dokuzda kalan beyefendinin cüzdanı... şu an sende. | Кошелек господина из номеров 253, 5, 7 и 9... сейчас в Вашем владении. |
- yedi, dokuz. | - 7 и 9. |
YEDI - больше примеров перевода