ZEVK перевод


Турецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ZEVK


Перевод:


наслажде́ние (с)

удово́льствие (с)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

ZEVAL

ZEVK ALMAK




ZEVK перевод и примеры


ZEVKПеревод и примеры использования - фразы
acıdan uzaklaşıp zevkболи к радости
acıdan uzaklaşıp zevk veболи к радости и
acıdan uzaklaşıp zevk ve aydınlığaболи к радости и свету
acıdan uzaklaşıp zevk ve aydınlığa ulaştığınıболи к радости и свету
Ajan Keen, ne büyük bir zevkАгент Кин. Очень приятно
amacı bana zevk vermekцелью доставить мне удовольствие
Aradığım şey zevkнужно удовольствие
Aradığım şey zevk değilМне не нужно удовольствие
Aradığım şey zevk değilне нужно удовольствие
bana daha çok zevkмне больше удовольствия
bana daha çok zevk veriyorмне больше удовольствия
bana zevk vermekдоставить мне удовольствие
bedensel zevkчувственных наслаждений
beklenmedik bir zevkнеожиданное удовольствие
benim için büyük bir zevk Leydiс вами, леди

ZEVK - больше примеров перевода

ZEVKПеревод и примеры использования - предложения
Kulübe sizi kendi arabamla götürmek benim için büyük zevk."Мне было бы очень приятно, если бы Вы поехали в клуб вместе со мной."
Sihirli temizleyici!" ile kazandığınız 500 dolarlık büyük ödülün çekini size göndermekten büyük bir zevk duyuyoruz.Рады выслать Вам персональный чек на 500 долларов в качестве ГЛАВНОГО ПРИЗА.
Gülün beyler, gülün... ama ömrümde ilk kez hayattan zevk aldım!Можете смеяться, но впервые в жизни я живу.
Artık zevk vermiyordu.Нет-нет, совсем не спортивно.
Zevk duyarım.О, с огромным удовольствием.
Sakiler hem şarap dağıtır, hem de kalabalığa zevk sunarlar.Совокупно с вином, эскансиадоры предлагают и другие удовольствия.
Her türlü toplumsal zevk yasaklanacak.Всякое проявление удовольствия в общественных местах... строжайше запрещается.
- Evet. Bir katille zaman geçirmekten zevk duyduğumu mu sanıyorsun?Думаете, мне нравится общаться с убийцей?
Zevk peşinde koşan erkekler söz konusu olduğunda, söylediklerin doğru olabilir. Mecburiyet varsa o başka konu.Возможно, мы можем рассматривать мужчин как клиентов которые пришли только развлечься а не помочь нам.
Sizi burada görmek bir sürpriz ve büyük bir zevk oldu Bay Chandler.Какой приятный сюрприз, мистер Чандлер, встретить вас здесь.
Cana yakın bir şekilde güldüler. Bir dakika sonra 9 açmıştım. Yaptığım hırsızlığın yarısını karım ve metresim ile bölüşmekten duysal bir zevk almıştım.Они улыбнулись любезно, мгновение спустя я выбросил 9, конечно и имел удовольствие поделиться своим наворованным с моей женой и моей любовницей.
- Bu nadir bir zevk, değil mi leydim?- Редкое удовольствие, не так миледи?
Öyleyse kalacağız. Sizinle kalmak da ayrı bir zevk verecek.Тогда мы останемся, вы составите нам компанию.
Yüzbaşı Butler, sizi tekrar görmek büyük bir zevk.Капитан, я так рада видеть вас снова.
Bunu söylemek bana zevk vermiyor.-И мне неприятно это говорить.


Перевод слов, содержащих ZEVK, с турецкого языка на русский язык


Турецко-русский словарь

zevk almak


Перевод:

наслади́ться

zevkini çıkarmak


Перевод:

наслажда́ться

zevksizlik


Перевод:

безвку́сица (ж)


Перевод ZEVK с турецкого языка на разные языки


2022 Classes.Wiki