ZINDAN перевод


Турецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ZINDAN


Перевод:


темни́ца (ж)


Турецко-русский словарь


0-9 A B C Ç D E F G Ğ H I İ J K L M N Ñ O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z

ZINCIR

ZINYA




ZINDAN перевод и примеры


ZINDANПеревод и примеры использования - фразы
bir zindanв подземелье
bir zindanтемница
ZindanПодземелье
ZindanТемница
Zindan da gördüğünчто ты видел в подземелье
zindan gibiкак в подвале
zindan gibiкакое-то подземелье
zindan gibi birбыло какое-то подземелье
zindan gibi birкакое-то подземелье
zindan gibi bir şeyэто было какое-то подземелье
zindanподземелье
Zindan UstasıГейм-Мастера
Zindan veПодземелья и
Zindan ve EjderhaПодземелья и Драконы

ZINDAN - больше примеров перевода

ZINDANПеревод и примеры использования - предложения
Peygamber der ki... tek bir eş insana hayatı zindan eder, çünkü hep canı sıkılır.Одна жена делает жизнь жалкой, потому что ей всегда скучно.
Yemek salonunun tam aşağısında derin bir zindan varmış.Прямо под главным залом замка есть темница.
Dövüşmek istemiyorum diye birkaç adam bana hayatı zindan ediyor.Некоторые ребята цепляются ко мне, потому что я не хочу боксировать.
Zindan mı?Тюрьма?
Onu bana verin. Ona dünyayı zindan edeceğim. Hayatı boyunca huzur bulamayacak.Отдаёте её мне, и я устрою так, что на неё навесят столько, что она до конца жизни забудет о комфорте.
Kar... kar... Bu kilise değil... bu bir zindan...Снег церковь это подземелье
Özgürlük, aşağılanmış olan için sadece bir zindan değil midir?Разве свобода - не яд для того, кто унижен?
Bir mağara şeklindeki kocaman bir zindan hayal edin.Представьте себе огромную подземную тюрьму с пещерами.
Sevgili anne ve babana bir kez daha hayatı zindan etmek için mi döndün?Вернулся, чтобы снова превратить жизнь своих родителей в кошмар?
Efendim, zindan muhafızları ölmüş ve mahkumlar kaçmış.Господин, все заключенные исчезли, а охрана перебита.
[MEKTUP OKUR] Hayatım zindan oldu.Моя жизнь - один сплошной кошмар.
o bir mezar, bir zindan, şehrin altında.всего лишь склеп, темница под городом.
Zindan Odası'na ne dersiniz?Как насчет Темницы?
Babam bütün hayatımı zindan etti.Мой отец приучал меня к этому всю жизнь.
Zindan mı Lordum?B тюpьмy, пpинц?


Перевод слов, содержащих ZINDAN, с турецкого языка на русский язык


Перевод ZINDAN с турецкого языка на разные языки


2022 Classes.Wiki