ZIYARET ETMEK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZIYARET ETMEK фразы на турецком языке | ZIYARET ETMEK фразы на русском языке |
annesini ziyaret etmek için | к матери |
annesini ziyaret etmek için Tampa | в ТАмпу к матери |
annesini ziyaret etmek için Tampa | ездил в ТАмпу к матери |
annesini ziyaret etmek için Tampa | ТАмпу к матери |
annesini ziyaret etmek için Tampa 'ya | ездил в ТАмпу к матери |
ayaklanan kısmını ziyaret etmek | намерены посетить именно ту |
kısmını ziyaret etmek | намерены посетить именно ту |
kızını ziyaret etmek | навестить свою дочь |
Manucci annesini ziyaret etmek için Tampa | МасУччи ездил в ТАмпу к матери |
onu ziyaret etmek | навестить её |
ziyaret etmek | посещением |
ziyaret etmek için | чтобы навестить |
ziyaret etmek için Tampa | в ТАмпу к |
ziyaret etmek için Tampa | ездил в ТАмпу к |
ziyaret etmek için Tampa | ТАмпу к |
ZIYARET ETMEK - больше примеров перевода
ZIYARET ETMEK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZIYARET ETMEK предложения на турецком языке | ZIYARET ETMEK предложения на русском языке |
Halanı ziyaret etmek mi istiyorsun? | Хочешь поехать к тёте? |
New York ara sıra ziyaret etmek için iyi, ama burada yaşamak istemeyiz. | Нью-Йорк хорош для непосед, я бы не хотел тут жить. |
Mukojima'ya gidip kardeşimi ziyaret etmek istiyorum. | Хочу сходить к сестре в Юкоджиму. |
Muhtemelen birini ziyaret etmek geldi aklına ve giderken herkes uyuyordu. | Может, она собралась кого-то навестить и все спали, когда она ушла. |
Buraya kadar bir dostunu ziyaret etmek için gelmişti. | Он приехал сюда навестить друга. |
En azından mezarını ziyaret etmek isterim. | По крайней мере, мне бы хотелось навестить его могилу. |
Hemen ayrılması gerekiyor. O yüzden ben de onu gidip ziyaret etmek istiyorum. | Мне надо с ним встретиться |
Vakit biraz erken gibi. Ama Hattoris'i ziyaret etmek istiyorsan, şimdi yola çıkman lazım. | Но если ты хочешь навестить Хаттори, тебе лучше пойти сейчас. |
Evini ziyaret etmek istemende bir kötülük yok, ama cephe bırakılmaz. | Дома побывать не худо, да нельзя фронт оставлять. |
-Ne zaman ziyaret etmek istersiniz? | - И когда вы сможете? |
Deniz kıyısındaki evimden söz etmişler kendilerine. Ziyaret etmek istiyorlardı. Dağların görünüşüne, ışığın bolluğuna hayran kaldılar. | Они были в восторге от прекрасного вида, но удивлялись нищете и убожеству окружающих нас улиц. |
İtalya'yı bir Cadillac'la ziyaret etmek gerçekten önemli bir şey. | - Тринадцать дней! - Да. Надо же, Италия, Кадиллак - это что-то. |
Ziyaret etmek istediler. | Они прибыли навестить вас. |
Mr. Spock, aşağıya ışınlanıp annenle babanı ziyaret etmek ister misin? | Мистер Спок, выходим из орбиты через два часа. Вы не желаете высадиться и посетить ваших родителей? |
Sevdiği şehirleri son bir kez ziyaret etmek istiyordu. | Он хотел напоследок посетить несколько своих самых любимых городов. |
ZIYARET ETMEK - больше примеров перевода