ZORLA GIRMEK контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZORLA GIRMEK фразы на турецком языке | ZORLA GIRMEK фразы на русском языке |
ZORLA GIRMEK контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZORLA GIRMEK предложения на турецком языке | ZORLA GIRMEK предложения на русском языке |
Buraya böyle zorla girmek de ne demek oluyor? | Кто дал вам право так вести себя с Хильди? |
Nagus'un mekiğine zorla girmek bana doğru gelmiyor abi. | Почему-то мне кажется, что нам не стоит взламывать шаттл Нагуса. |
Neden ben... Kesinlikle, arkadaşların ve senin arana zorla girmek niyetinde değilim. | Что ты, я... я конечно, не хотел вмешиваться в твою дружбу. |
Bir yere zorla girmek, olumsuz anlatım. | Кража со взломом - крайне негативное описание происходящего. |
Ama hayatımıza zorla girmek isteyenler her zaman olacaktır. Bunun yanı sıra, içeri davet ettiklerimiz de vardır. | Но всегда будут существовать те, кто вторгается в наши жизни, как и те, кого мы приглашаем сами. |
Yani, mağaza hırsızlığı, şeker makinesine zorla girmek bu çocuk bir suçlu. | Если посмотреть на его список, то это не имеет никакого смысла. У него там кражи в магазинах, взломы автоматов со сладостями. |
Kendi evine zorla girmek zorunda kaldığına inanamıyorum. | Не могу поверить, что тебе нужно взламывать собственный дом. |
ISIS ana bilgisayar odasına zorla girmek ha. | Взломать базу данных ISIS? |
Bu da yeni. Alarm sistemi satman için birinin evine zorla girmek. | Это что-то новенькое... вломиться в чей-то дом, чтобы убедить купить сигнализацию. |
Polis arabasına zorla girmek ciddi bir suçtur. Kilitli değildi, benim de bilgiye ihtiyacım vardı. | Знаешь, взлом патрульной машины - это серьезное преступление. |
Kim bu boktan yere zorla girmek istesin ki? | О, что за херня! - Кто может вломиться в эту говнодыру? ! |
Haneye tecavüzden de yargılanmış, yani bir eve zorla girmek bu adam için sorun değil. | Он также занимался взломом с проникновением, так что для него не проблема проникнуть в запертый дом. |
Evlere zorla girmek dışında. | Включая взлом домов. |
Ve giriş şifresini biliyorsan, zorla girmek olmuyor. | И это едва ли взлом, когда есть код доступа. |
Şöyle ki; 1PP'ye zorla girmek federal bir suçtur. | Дело в том, что проникновение в полицейское управление, это федеральное преступление. |