BELLI ← |
→ BELLI OLMAYAN |
BELLI DEĞIL контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BELLI DEĞIL фразы на турецком языке | BELLI DEĞIL фразы на русском языке |
Açıkça belli değil | не очевидно |
Açıkça belli değil mi | не очевидно |
Belli değil | не очевидно |
Belli değil | Непонятно |
Belli değil | Неясно |
belli değil mi | не очевидно |
Belli değil mi | Разве не очевидно |
Belli değil mi | Разве это не очевидно |
bizim eldivenler olduğu tam olarak belli değil | не обязательно те самые перчатки |
bizim eldivenler olduğu tam olarak belli değil | это не обязательно те самые перчатки |
Bu belli değil | это не очевидно |
Bu belli değil mi | это не очевидно |
Çok belli değil | не очевидно |
Çok belli değil | Это очевидно, не |
Çok belli değil | Это очевидно, не так |
BELLI DEĞIL - больше примеров перевода
BELLI DEĞIL контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BELLI DEĞIL предложения на турецком языке | BELLI DEĞIL предложения на русском языке |
İnancımı kaybettiğimden beri, nereye gittiğim belli değil. | С тех пор, как я во всем разочаровался, кажется, что не имеет значения, куда идти. |
- Tam belli değil. 30 sent sanırım. | Точно еще не знаю. Наверное, центов 30. |
Belli değil mi? | Как так - не знаете? |
Belli değil mi? | - Это от друзей твоего отца. |
- Onbeş raunt. Kazanan belli değil. | - 15 раундов, арбитры совещаются. |
Hiç de belli değil, değil mi? | Неясно... |
- Henüz belli değil. | Пока неясно. |
Araştırmacı olduğu hiç belli değil. | Ктому же, его не примут за полицейского. |
Gece mi sabah mı belli değil; cenkleşiyorlar. | Рассвет чуть брезжит, утро спорит с тьмой. |
Kimin kazanacağı belli değil henüz. | И еще не известно, кто взял бы верх. |
Bunun nereye varacağı belli değil, erkeklerin aklına saçma sapan fikirler gelebilir. | Неизвестно, к чему это может привести. Мужчины начинают воображать странные вещи. |
Bu daha belli değil. | Узнаешь после ты. |
Kendisi de tek başına kaçtı, nereye gittiği belli değil. Lütfen beni bağışla. | что сам он убежал совсем один, неведомо куда. |
Uzaktan kimse belli değil. | Издали они никто. |
- Bu pek belli değil. | - Это слишком расплывчато |
BELLI DEĞIL - больше примеров перевода