I 1) Имя; название; наименование; сээң адың кымыл? как твоё Имя?; номнуң ады название книги; барааннарнын ады наименование товаров; шола ады прозвище (шутливое); оюскан ады прОзвище (данное по обычаю не называть имени старших родственников); ат салыр подписать, поставить подпись; ады-биле а) во Имя; б) именем; адыңга на имя;
2) доброе имя, честь, авторитет; бак атка кирер, ады баксыраар быть обесчещенным (букв. получить плохое Имя); адын баксырадыр обесчестить (букв, ухудшить Имя); ады өлгенинден боду өлгени дээре посл. лучше умереть самому, чем потерять дОброе Имя; адың бодаар думать о чести (об авторитете); аныяаңдан адың камна посл. береги честь смОлоду;
3) звание; хүндүлүг ат почётное звание; эртем ады учёное звание; шериг ат воинское звание; 4) кличка (животных); ыттың ады кличка собаки; 5) грам. Имя; ат орну местоимение; чүве ады Имя существительное; демдек ады Имя прилагательное; сан ады Имя числительное.
II беда; ужас; несчастье; ат чүве! беда!; ужас!; ат кылыр а) принести беду; б) поставить в трудное положение (в тупик).
АСЫК-ШАЛЫҢ ← |
→ АТ-АЛДАР |
АТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
АТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|