ДАВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ДАВАТЬ фразы на русском языке | ДАВАТЬ фразы на украинском языке |
ДАВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ДАВАТЬ предложения на русском языке | ДАВАТЬ предложения на украинском языке |
Деепричастная форма: давая
1. предоставлять2. предоставлять возможность, позволять сделать что-н.3. доставлять, приносить как результат что-л.4. устраивать что-то, имеющее общественный характер5. (что) в сочетании с существительным выражает действие по значению этого сущ.даватиДієприслівникова форма: дававши, даючи
¤ давать работу -- давати роботу
¤ труд давал удовлетворение -- праця давала задоволення
¤ давати обед (спектакль) -- давати обід (спектакль)
¤ давать согласие -- давати згоду, погоджуватися
¤ давать слово -- надавати слово
¤ давать слово -- давати слово (обіцяти)
Деепричастная форма: давая
1. предоставлять2. предоставлять возможность, позволять сделать что-н.3. доставлять, приносить как результат что-л.4. устраивать что-то, имеющее общественный характер5. (что) в сочетании с существительным выражает действие по значению этого сущ.даватиДієприслівникова форма: дававши, даючи
¤ давать работу -- давати роботу
¤ труд давал удовлетворение -- праця давала задоволення
¤ давати обед (спектакль) -- давати обід (спектакль)
¤ давать согласие -- давати згоду, погоджуватися
¤ давать слово -- надавати слово
¤ давать слово -- давати слово (обіцяти)
1. (вн. дт.) give* (d. to, d., i.)
давать лекарство (дт.) — give* / administer a medicine (i.)
давать взаймы (дт. вн.) — lend* (i. d.)
давать бал — give* a ball
давать обед, ужин — give* a dinner, a supper
давать концерт — give* a concert
давать урок — give* a lesson
давать телеграмму (дт.) — send* a telegram (to); send* a wire (to) разг.; wire (d.) разг.; (по кабелю) send* a cable (to), cable (d.)
2. (дт. + инф.; позволять) let* (d. + inf.), allow (d. + to inf.)
ему не дали говорить — they did not (didn't разг.) let him speak
давать понять — give* (i.) to understand
дайте мне подумать — let me thing
давать укрепиться (дт.) — allow (d.) to gain a firm hold
♢ давать подзатыльник, в ухо кому-л. — box smb.'s ears, give* smb. a box on the ear(s)
давать кому-л. слово (на собрании) — give* smb. the floor
давать слово (обещать) — give* / pledge one's word
давать клятву — make* / take* / swear* an oath*
давать обет чего-л. — vow smth.
давать своё согласие (на вн.) — give* one's consent (to)
давать показания — testify, depose; (дт.) give* evidence (to)
давать дорогу (дт.) — make* way (for)
давать место (дт.) — make* room (for)
давать право (дт.) — give* the right (i.); офиц. grant / accord the right (i.)
кто дал вам право (+ инф.)? — who gave you the right (+ to inf.)?
давать возможность (дт.) — enable (d.), let* (d.)
давать амнистию — grant an amnesty
давать звонок — ring* (the bell)
давать залп — fire a volley
давать сражение (дт.) — give* battle (i.); (перен. тж.) measure swords (with)
давать отпор (дт.) — repulse (d.), rebuff (d.); (в споре) reject the views
не давать покоя (дт.) — give* no rest (i.), never leave* in peace (d.)
давать осадок — leave* a sediment
давать течь — spring* a leak; a leak
давать трещину — crack, split*
давать урожай — yield a harvest
давать приплод — breed*
давать большой приплод — be prolific
давать начало чему-л. — give* rise to smth.
давать волю чему-л. — give* vent to smth.
давать волю воображению — give* free rein to one's imagination
не давать воли чему-л. — repress smth., control smth.
давать ход кому-л. разг. — help smb. on; give* smb. a leg-up
давать ход делу — set* an affair going; (судебному) prosecute
не давать хода делу — shelve an affair
ему не дают хода — they won't give him a chance
давать основание (дт. + инф.) — give* ground (i. + to inf.)
давать повод (дт. + инф.) — give* occasion (i. + for ger.); give* cause (for + to inf.)
давать ключ к чему-л. — furnish the clue to smth.
давать силы (дт.) — give* strength (i., to), invigorate (d.)
давать перевес (дт.) — give* the preponderance (to), turn the balance in favour (of)
давать себе труд (+ инф.) — take* the trouble (of ger., + to inf.)
не давать в обиду (вн.) — stand* up (for)
не давать себя в обиду — be able to stand / stick up for oneself
дать себя успокоить — allow oneself to be placated
ему нельзя дать больше 10 лет — he does not look more than ten years old
ни дать ни взять — exactly, neither more nor less
• дать название - nomen dare;
• дать свое имя холму - tribuere vocabula monti;
• дает крупные и сладкие плоды - fructus grandes et dulces praebet;
• я не дал бы этому разбойнику (катилине) и одного часа жизни - unius usuram horae gladiatori isti (Catilinae) non dedissem;
• дай мне знать - fac sciam;
• давать кому-л. поесть - esui alicui dare;
• давать взаймы (в долг) - credere pecuniam alicui; locare;
• давать тень - umbrare;
• ивы дают тень - salices umbram sufficiunt;
• давай! - Cedo!
• давать в собственность - peculiare;
• давать волю - remittere;
• давать наставления - commonstrare; instruere;
• давать обет - vovere; promittere;
• давать отдых - remittere; requiescere;
• давать приданное - dotare;
• давать сигнал - bucinare;
• давать совет - suadere;
• давать совместную клятву - conjurare;
даваць- давать главный вклад
несов
1. δίνω, δίδω/ χορηγώ (предоставлять):
\~ есть δίνω νά φάει· \~ пить ποτίζω, δίνω νά πιεί· \~ лекарство δίνω τό φάρμακο· \~ расписку ὑπογράφω ἀπόδειξη· \~ взаймы δίνω δανεικά· \~ напрокат δίνω μ' ἐνοίκιο, νοικιάζω σέ κάποιον \~ слово а) δίνω τό λόγο (σέ συνέλευση) (на собрании), б) δίνω τό λόγο μου (обещать)· \~ отсрочку δίνω ἀναβολή·
2. (позволять) ἀφήνω, ἐπιτρέπω:
\~йте я вам помогу ἐπιτρέψατε μου νά σας βοηθήσω· не \~ говорить δέν ἀφήνω νά μιλήσει· ◊ \~ дорогу ἀφήνω νά περάσει, παραμερίζω γιά νά περάσει κάποιος· \~ телеграмму στέλνω τηλεγράφημα· \~ залп ρίχνω ὀμο-βροντία· \~ клятву ὁρκίζομαι, δίνω ὀρκο· \~ обещание δίνω ὑπόσχεση·\~ повод δίνω ἀφορμή· \~ понять δίνω νά ἐννοήσει, δίνω νά καταλάβει· \~ начало чему-л. ἀρχίζω κάτι, κάνω τήν ἀρχή· \~ бой δίνω μάχη· \~ отпор кому-л. ἀποκρούω, ἀντιμετωπίζω κάποιον \~ ход делу а) βάζω μπρος (или ἀναπτύσσω) μιά δουλειά, б) юр. ἐγείρω, ἀνακινῶ μιά ὑπόθεση· \~ доход δίνω κέρδος, ἀποδίδω ὀφελος· \~ урожай φέρνω ἐσοδεία· \~ показания κάνω κατάθεση, καταθέτω· \~ звонок χτυπώ τό κουδούνι· \~ знак κά(μ)νω σινιάλο· \~ знать είδοποιῶ, γνωστοποιώ· \~ плоды прям., перен καρποφορώ, δίνω καρπό· \~ отчет δίνω λογαριασμό· \~ течь а) ἀρχίζω νά στάζω (о крыше), б) κάνω νερά (о судне)· \~ трещину ραγίζω· \~ себе труд κάνω τόν κόπο· \~ волю своему гневу ἀφήνω νά ξεσπάσει ὁ θυμός μου· сколько лет вы ему дадите? πόσων χρονῶν λέτε πώς εἶναι;· я бы многое дал, чтобы... καί τί δέν θἄδινα γιά νά...· я тебе дам! (угроза) θά σέ κανονίσω!, θά σοῦ δείξω!· \~й (\~йте) играть ἄντε (или ἔλα, ἐλάτε) νά παίξουμε· а он \~й кричать! κι αὐτός ἐβαλε τίς φωνές!· а он \~й бежать! τότε αὐτός τό Εβαλε στά πόδια! даваться несов
1. (удаваться) κατορθώνω, ἐπιτυγχάνω, καταφέρνω:
ему все легко дается αὐτός ὅλα τά καταφέρνει εὐκολα· физика ему не дается αὐτός δυσκολεύεται στή φυσική·
2. (дать поймать себя) πιάνομαι:
не \~ в обман δέν ἀφήνω νά μέ γελάσουν.
1. avger
avge ett löfte--давать обещание avge ett vittnesmål--давать свидетельские показания
{je:r}2. ger
ge någon en present--подарить кому-л. подарок jag har gett en tia för boken--я отдал (заплатил) за книгу 10 крон ge besked--отвечать, давать информацию ge ett exempel--давать пример ge någon rätt--признать чью-л. правоту
{j'i:ver}3. giver
• дайте мне сделать то-тоmegengedni
• не дали ему говоритьhagyni nem hagyták beszélni
• разрешатьengedni
• adni
несов.
см. дать;
давай, давайте повел. накл. канакей, болгула;
давайте я вам помогу канакей, сизге жардам кылайын;
а он давай бежать ал болсо, качканга кирди;
а я давай кричать мен болсо, кыйкыра бердим.
1) бермек
давать слово - сёз бермек
давать волю слезам - козьяшы тёкмек
давать клятву - ант этмек, емин этмек
давать знать - бильдирмек, хабер бермек
давать возможность - имкян бермек
давать задание - вазифе бермек
давать пощечину - шамар урмакъ
давать согласие - разылыкъ бермек
давать отчёт - эсап бермек
давать понять - анълатмакъ, дуйдурмакъ
2) айды, айдынъыз, къана, келинъиз
давайте петь - айдынъыз йырлайыкъ
давай читай! - къана окъу!
1) bermek
давать слово - söz bermek
давать волю слезам - közyaşı tökmek
давать клятву - ant etmek, yemin etmek
давать знать - bildirmek, haber bermek
давать возможность - imkân bermek
давать задание - vazife bermek
давать пощечину - şamar urmaq
давать согласие - razılıq bermek
давать отчёт - esap bermek
давать понять - añlatmaq, duydurmaq
2) aydı, aydıñız, qana, keliñiz
давайте петь - aydıñız yırlayıq
давай читай! - qana oqu!
Czasownik
давать
dawać
wydawać
poświęcać
pozwalać
udzielać
1) давати, предавати
2) приређивати
3) допуштати
4) доносити
-pa, -patia, -saidia, -toa;
дава́ть беспла́тно — -toa bure;дава́ть в долг, взаймы́ — -azima, -kopesha, -karidhi;дава́ть взя́тку — -honga, -toa hongo, -piga konde la nyuma, -zunguka mbuyu, -nunua, -toa pombe, -toa rushwa, -toa chai;дава́ть чаевы́е — -toa chai;дава́ть в ка́честве зало́га — -tia rahani, -weka rahani;дава́ть во́ду — -nywesha;дава́ть возмо́жность — -tikiza, -wezesha;дава́ть во́лю слова́м — -shindua maneno;дава́ть гара́нтию — -weka dhamana, -toa hakikisho;дава́ть грудь — -nyonyesha, -рa ziwa, -mpa mtoto chuchu;дава́ть гудо́к — -piga paipu, -piga honi;дава́ть де́ло, рабо́ту — -shughulisha, -tia kazini, -toa kazi, -tuma;дава́ть доро́гу — -chapuka, -pisha;дава́ть дохо́д — -faidia;дава́ть друг дру́гу — -toleana;дава́ть еду́ — -pa chakula, -lisha;дава́ть еду́ кому́-л. ве́чером во вре́мя поста́ в ме́сяце рамада́не — -mfunguza mtu;дава́ть зада́ние, поруче́ние — -tuma, -agiza, -pa ujumbe, -tumiza;дава́ть зада́ток — -toa kishanzu, -weka kishanzu;дава́ть затре́щину, оплеу́ху — -tandika mkwaju mkali, -piga kofi;дава́ть знак кому́-л. (в карточной игре) — -gongea;дава́ть знать — -hubiri;дава́ть и́мя — -ita, -ра jina;дава́ть инстру́кции, наставле́ния — -hekimiza, -nasihi, -elekeza, -agiza, -fundisha;дава́ть после́дние наставле́ния — -usia;дава́ть после́дние наставле́ния проходя́щему инициа́цию — -tapisha;дава́ть кля́тву, обе́т, обеща́ние, сло́во — -apa, -halifu, -lа kiapo, -fanya kiapo, -weka nadhiri, -funga nadhiri, -apa yamini, -twaa yamini, -tоа yamini, -la mwavi, -agia, -toa ahadi, -apa ahadi;дава́ть кома́нду на пресле́дование и захва́т — -shakiza;дава́ть кому́-л. часть чего́-л. — -husia;дава́ть кровь (о доноре) — -toa damu;дава́ть ло́жную прися́гу — -zuri;дава́ть ми́лостыню — -toa sadaka;дава́ть на вы́бор — -hiarisha;дава́ть награ́ду — -tuza;дава́ть нака́з — -toa kumbukumbu;дава́ть нарко́з — -usingizisha, -singizisha mgonjwa;давaть нести́ — -chukuza;дава́ть образова́ние — -elimisha;дава́ть объясне́ние — -fafanua;дава́ть описа́ние — -toa wasifu;дава́ть определе́ние — -aini;дава́ть отве́т — -ра jibu, -toa jibu;дава́ть отдохну́ть, переды́шку — -starehesha, -likiza, -pumzisha;дава́ть о́тзыв — -hariri;дава́ть о́тпуск — -likiza;дава́ть отчёт— -ripoti;дава́ть оце́нку — -thamini;дава́ть пинка́ — -piga teke;дава́ть побе́ги — -chipua;дава́ть подно́жку — -piga ugoe;дава́ть подходя́щий отве́т — -lingana;дава́ть показа́ния — -toa maelezo;дава́ть полномо́чия — -idhinisha, -wakilisha;дава́ть пото́мство — -zaa;дава́ть по́чки — -chipua;дава́ть пощёчину — -ezeka kofi lа mashavuni, -piga kofi, -zaba kofi;дава́ть преиму́щество — -pendelea, -ра ubora;дава́ть при́быль — -toa faida;дава́ть приме́ты — -wasifu;дава́ть разреше́ние — -ра idhini, -toa ruhusa, -toa kibali;дава́ть рекоменда́ции — -pendekeza, -ра ushauri;дава́ть рециди́в (о болезни) — -chamka;дава́ть реши́тельный отпо́р — -jibia vikali;дава́ть ростки́ — -chipua;дава́ть ру́ку — -pa mkono;дава́ть све́дения о — -tawasifu;дава́ть свет — -toa nuru;дава́ть свиде́тельские показа́ния — -toa ushahidi;дава́ть свисто́к — -piga filimbi, -piga kibinja;дава́ть себе́ — -jipa;дава́ть себе́ о́тдых — -jipumzisha;дава́ть сигна́л поворо́та — -toa saiti;дава́ть сове́т, консульта́цию — -toa nasaha, -ра nasaha, -shauri, -toa shauri, -ра shauri, -toa rai;дава́ть согла́сие — -ра idhini, -kubali, -toa kibali;дава́ть специа́льное поруче́ние — -tumiza;дава́ть сре́дства к существова́нию — -ruzuku, -kimu;дава́ть ссу́ду под проце́нты — -lа riba;дава́ть течь — -vuja;дава́ть толчо́к (чему-л.) — -ра msukumo;дава́ть тре́щину — -alika, -atu{li}ka;дава́ть тя́гу — -kupua mbio, -kupuka mbio;дава́ть убежа́ть — -kimbiza;дава́ть удовлетворе́ние — -pa radhi;давaть укло́нчивый отве́т — -diradira;дава́ть успокои́тельное — -ра tulizo;дава́ть чу́вство сы́тости — -kinaisha;дава́ть яд — -liga, -sumu;быть да́нным — -tolewa, -pewa;тот, кто даёт — mpaji (wa-), mtoa (wa-);тот, кто даёт (кому-л.) сре́дства к существова́нию — mkimu (wa-);тот, кто даёт рекоменда́цию, сове́т — mtema (wa-);не дава́ть — -nyima;не дава́ть поко́я — -kefyakefya, -kera, -sumbua;не дава́ть положи́тельного результа́та — -kutofua dafu (идиом.);даю́щий (о боге) — razaki
несов.дать 1-4,6-11 △ давай(те) әйдә, әйдәгез, ягез, яле; давай пообедаем әйдәгез, ашап алыйк; она давай плакать еларга тотынмасынмы; давай уходи бар кит моннан; вот (во) даёт! кара нишләтә!
несов.
1) см. дать
всю ночь мне не давали спать — non mi hanno lasciato dormire per tutta la notte
2) разг. (продавать) vendere vt
в ларьке дают бананы — nello spaccio vendono le banane
3) част. разг. (давай(те)) (с побудительным значением перев. глаголами в cong)
Давай(те) потанцуем! — Balliamo!; Vogliamo ballare?!
4) част. разг. (давай) (в знач. "начал, стал" перев. разными способами)
он давай кричать — e lui si mise a gridare; e lui, giù a gridare
5) част. разг. (давай(те)) (обозн. побуждение к действию, перев. глаголами в cong и др. способами)
Давай(те) иди(те). — Su, cammin(ate)
Давайте не будем! (предупреждение) — Io non lo farei; io non consiglierei di farlo
6) вульг. см. отдаваться
••
вот (во) даёт! прост. — caspita!, accidenti!
давай-давай! прост. — dai!, su!; spicciati! (торопись!); vai! (= продолжай!)
нсв см дать рзг пвл
- давайте!- давай!- давайте петь!- давайте споем!- давай- давай отсюда!
"Sweet mercy is nobility's true badge."
William Shakespeare
"It is better to know some of the questions than all of the answers."
James Thurber
"This is the most joyful day that ever I saw in my pilgrimage on earth."
Donald Cargill
"Life is but thought."
Sara Teasdale