(действие) доставляння, доправляння; (результат) достава
delivery
доставка на дом — delivery to the client's / customer's address
с доставкой на дом — home delivery
• испытывать продовольственные затруднения в связи с плохой доставкой - ab re frumentaria duris subvectionibus laborare;
{N}
մատւցւմ
дастаўка, -кі жен.
с доставкой на дом — з дастаўкай дадому
дастаўка, -кi
дастава; дастаўка
доставка ж
ж ἡ παράδοση {-ις} / ἡ διανομή (почты):
с \~кой на дом παρα-δοτέον στό σπίτι, παραδοτέον κατ' οίκον.
• в рукиkézbesítés
• juttatás
• kiszállítás
• szállítás
ж.
жеткирүү, жеткирип берүү;
уплатить за доставку жеткирип берүү акысын төлөө.
transport m; livraison f (тк. товаров); distribution f (писем)
доставна дом — livraison à domicile
aizgādāšana, piegāde, nogādāšana, piegādāšana
envío m; entrega f (товаров); distribución f, reparto m (почтовых отправлений)
доставка на дом — entrega (envío) a domicilio, servicio a domicilio
с доставкой на дом — con entrega a domicilio
хүргэх, түвээх, төрөлт, хангамж
Rzeczownik
доставка f
dostawa f
dostarczanie odczas. n
odstawianie odczas. n
noszenie odczas. n
przewóz m
dostawa, dostarczanie;
levering
достављање, испорука
uletaji ед., upelekaji ед., utoaji ед., uwasilishaji ед., uchukuzi ед.
доставка
расонидан(и), бурдарасонӣ, овардарасонӣ
Lieferung f, Zustellung f; Austragen n (почты)
(товаров) consegna
consegna, recapito
доставка груза — resa/consegna del carico
доставка франко — consegna gratuita/franco spese
- оплата при доставке- доставка на дом- немедленная доставка- с уплатой при доставке- срочная доставка
consegna
recapito m; fornitura f; (с вручением) consegna f
recapito m, fornitura, consegna
с доставкой на дом — con consegna a domicilio
ж
(вручение) entrega f; (распределение) distribuição f; (транспортировка) transporte m; com entrega a domicílio
- с доставкой на дом- доставка корреспонденции- доставка оплачена
přísun
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson