ЗАДНИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАДНИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
¤ заднее колесо -- заднє колесо
¤ дать задний ход -- дати задній хід
¤ задним умом крепок -- мудрий по шкоді
¤ задним числом -- заднім числом
¤ задняя мысль -- прихована таємна, задня думка
¤ заходить с заднего хода -- заходити з чорного ходу
back; rear*; (о конечностях) hind
заднее крыльцо — back porch / entrance
задние ноги — hind legs
заднее колесо — rear wheel
задний план — background
на заднем плане — in the background
отодвинуть на задний план (вн.) — push into the background (d.)
задний ход тех. — backward movement, reverse
дать задний ход — go* into reverse; back (a car)
задняя часть — back part, rear* part
задний проход анат. — anus
♢ задняя мысль — secret thought
задним умом крепок разг. — slow on the uptake; wise after the event
быть без задних ног разг. — be all in, be dead on one's feet
пометить задним числом (вн.) — antedate (d.)
ходить на задних лапках перед кем-л. разг. — dance attendance upon smb.
задні
задний проход — задні праход
задняя мысль — задняя думка
ходить на задних лапках — хадзіць на задніх лапках
задним умом крепок — моцны заднім розумам
задним числом — заднім чыслом
прил ὁπίσθιος, πισινός:
\~ие ноги τά πισινά πόδια· \~яя часть (туши) τό μπούτι· на \~ем плане σέ δεύτερη γραμμή, σέ δεύτερη μοίρα· \~ ход тех. τό ὀπισθεν, ἡ κίνηση προς τά πίσω· \~ проход анат. ὁ πρωκτός· ◊ \~яя мысль ἡ ὑστεροβουλία· \~им умом крепок στερνή μου γνώση νά σ' είχα πρώτα· быть без \~их ног разг μου κόβονται τά πόδια ἀπό τήν κούραση· пометить \~им числом βάζω παληότερη ἡμερομηνία· подумать \~им числом σκέφτομαι κάτι κατόπιν ἐορτής· ходить (стоять) на \~их лапках перед кем-л. στέκομαι σούζα μπροστά σέ κάποιον.
1. bakre
{b'år_t:re}2. bortre
hon satt i bortre hörnet av rummet--она сидела в дальнем углу комнаты
задний, яя, -ее
арткы;
заднее колесо арткы дөңөлөк;
задние ноги арткы буттар;
задний карман арткы чөнтөк;
задний ход артка карай жүрүү;
задняя мысль жаман ой, арам ой;
задним умом крепок разг. көсөөнүн акылы түштөн кийин;
быть без задних ног разг. аябай чарчоо;
стоять (ходить) на задних лапках жагынуу, бирөөнүн таманын жалоо, кошомат кылуу, көшөкөрдөнүү;
задним числом өткөн число менен;
задний проход анат. көтөн чучук.
de derrière; postérieur
задний карман — poche postérieure
заднее колесо — roue f arrière
задний ход — marche f arrière
дать задний ход тех. — faire marche arrière
задний план — fond m
на заднем плане — à l'arrière-plan
задний двор — arrière-cour f (pl arrière-cours)
задняя часть — quartier m de derrière (туши)
••
задний проход анат. — anus m
задняя мысль — arrière-pensée f (pl arrière-pensées)
пометить задним числом — postdater vt
быть без задних ног разг. — être fourbu
он задним умом крепок разг. — прибл. il a l'esprit de l'escalier
ходить на задних лапках перед кем-либо разг. — ramper devant qn; faire des courbettes devant qn (fam)
арт, аркъа, арттаки, аркъадаки, керидеки, сонъки (последний)
заднее колесо - арт копчек
задний вагон - сонъки вагон
art, arqa, arttaki, arqadaki, kerideki, soñki (последний)
заднее колесо - art köpçek
задний вагон - soñki vagon
арт, аркъа, арттаки, аркъадаки, керидеки, сонъки
заднее колесо — арт копчек
задний вагон — сонъки вагон
прил.
trasero, posterior, de atrás
задние ноги (лапы) — patas traseras
задний двор — trascorral m; solar m (Лат. Ам.)
задняя стена — muro de fondo
задний план — fondo m
на заднем плане — al fondo
задняя часть (туши) — cuarto trasero
задний проход анат. — ano m
задний ход тех. — marcha atrás
дать задний ход — dar marcha atrás
••
быть без задних ног прост. — descuajaringarse
задняя мысль — segunda intención, reserva mental, pensamiento oculto
он задним умом крепок — es poco previsor; reflexiona con retardo; es estratega a posteriori
пометить задним числом — antedatar vt
узнать задним числом — enterarse tardíamente (en último término)
ходить на задних лапках (перед кем-либо) — arrastrarse por el suelo (ante)
bak-задний двор - bakgårdзаднее колесо - bakhjulзадняя мысль - baktankeзадняя сторона - bakside
задњи, стражњи
за́дний ход — ход уназад, рикверц
за́дние зу́бы — кутњаци
за́дним число́м — антидатирано
за́дним умо́м кре́пок — касно се опаметио
ходи́ть на за́дних ла́пах — улагивати се
-a nyuma;
за́дний план — kinyume ед., mandhari ya nyuma (-; мн.);за́дний прохо́д — kinyo (vi-), mkundu (mi-), mwaranda (mi-);за́дний фон — kinyume ед.;за́дняя дверь — mlango wa nyuma (mi-);за́дняя стена́ зда́ния — ngao ya nyuma (-);за́дняя часть — nyuma (-);за́дняя часть до́ма — shuli (-);за́дняя часть ше́и — kosi (ma-), ukosi (kosi)
-яя
-ее
арткы, арт ...; з. колесо арткы тәгәрмәч △ спать без задних ног җәйрәп китеп йоклау; з. проход анат.арт юл; задним числом үткән число белән; задним умом крепок эш узгач уйларга оста; з. мысль астыртын (яшерен) уй; стоять на з. лапках (перед кем) (кем алдында) арт аякта тору
1) Hinter-, der hintere; der hinterste (самый задний, последний)
задний план — Hintergrund m
задние ноги — Hinterbeine pl
задние колеса — Hinterräder pl
задние ряды — die hinteren Reihen
в заднем ряду — in der hintersten {in der letzten} Reihe
2)
задний ход авто — Rückwärtsgang m
3)
задний проход анат. — After m
задняя мысль — Hintergedanke m
прил.
1) (находящийся сзади, направленный назад) posteriore, di dietro
заднее колесо — ruota posteriore
задний ход — retromarcia f тж. перен.
дать задний ход — fare dietromarcia
задняя линия спорт. — linea di fondo; fondocampo m
2) фон. posteriore
задние гласные — vocali posteriori
•
••
без задних ног разг. шутл. — non sentire più i piedi
задним умом крепок (разг.) — del senno del poi (ne) son (ri)piene le le fosse
задняя мысль — secondo fine
задний ход! — indietro tutta!
прл
posterior, de trás, traseiro
- задний план- задний фон- задний проход- задний ход
••
- задняя мысль- задним числом- быть без задних ног- ходить на задних лапках
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson