техн., несов. закатывать, сов. закатать
закочувати, закотити
Деепричастная форма: закатывая
Дієприслівникова форма: закочувавши, закочуючи
roll up (d. in)
закатывать рукава — roll up one's sleeves
(вн. под вн.) roll (d. under); (вн. за вн.) roll (d. behind)
♢ закатывать глаза — roll one's eyes
закатывать сцену — make* a scene
закатывать истерику — go* off into hysterics; throw* a fit of hysterics
закатить кому-л. пощёчину — give* smb. a slap in the face
см. закатить
1) (завёртывать во что-либо) укручваць, закручваць
загортваць
2) (подворачивать, засучивать) разг. падкасваць, закасваць
3) (ровнять катком) укачваць, зараўноўваць
4) (отправлять в тюрьму и т.п.) прост. засаджваць, запраторваць
5) (утомлять катанием) разг. утамляць важэннем (катанием), стамляць важэннем (катанием)
зморваць важэннем (катанием)
см. закатать I
закочваць
несов (во что-л.) τυλίγω, μαζεύω:
\~ в полотенце τυλίγω στήν πετσέτα.
несов (мяч и т. п.) ὀδηγῶ κυλώντας, κυλώ· ◊ \~ глаза παθαίνω βολβοστρόφους κρίσεις· \~ истерику разг ἀρχίζω ὑστερισμούς.
закатывать I
несов.
см. закатать.
закатывать II
см. закатить.
см. закатать, закатить
1) (рукава) чермемек, тиремек
2) (обернуть) сармакъ
1) (рукава) çermemek, tiremek
2) (обернуть) sarmaq
1) (рукава) чермемек; тиремек
3) (сослать) сюргюн этмек
1) (во что-л.) envolver vt, enrollar vt
2) разг. (засучить)arremangar vt
3) (укатать) apisonar vt
4) груб. (отправить в тюрьму и т.п.) enrejar vt
закатать в тюрьму — meter en la cárcel, encancelar vt
Czasownik
закатывать
zawijać
zakasywać
zamykać
zakręcać
walcować
см. закатать
-pania;
зака́тывать брю́ки — -pandisha suruali;зака́тывать глаза́ — -rembua macho, -bedua macho
I.несов.закатать II.несов.закатить
(ag)graffare
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson