ЗАРЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАРЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
¤ 1. заря занимается -- на світ на зорю, зоря займається
¤ вечерняя заря -- вечірня заграва (зоря)
¤ утренняя заря -- ранкова світанкова, ранішня зоря, світанок
¤ 2. на заре жизни -- на світанку життя
¤ 3. зорю бить (играть) -- грати (бити) зорю
Деепричастная форма: зарябив, зарябя
зарябітиДієприслівникова форма: зарябівши
Деепричастная форма: зарябив, зарябя
зарябітиДієприслівникова форма: зарябівши
¤ 1. заряд пороха -- заряд пороху
¤ 2. положительный электрический заряд -- позитивний електричний заряд
Деепричастная форма: зарядив
1. вложить заряд2. сделать готовым к действию3. начать делать, говорить одно и то жезарядитиДієприслівникова форма: зарядивши
¤ 1. зарядить ружье -- зарядити рушницю
¤ 2. зарядить огнетушитель -- зарядити вогнегасник
¤ 3. дождь зарядил -- дощ зарядив
Деепричастная форма: зарядив
1. вложить заряд2. сделать готовым к действию3. начать делать, говорить одно и то жезарядитиДієприслівникова форма: зарядивши
¤ 1. зарядить ружье -- зарядити рушницю
¤ 2. зарядить огнетушитель -- зарядити вогнегасник
¤ 3. дождь зарядил -- дощ зарядив
Деепричастная форма: заряжая
заряджатиДієприслівникова форма: заряджавши, заряджаючи
Деепричастная форма: заряжая
заряджатиДієприслівникова форма: заряджавши, заряджаючи
1) техн. заряд, -ду; (огнестрельного оружия) набій, -бою
- вышибной заряд- линейный заряд- минный заряд- невзорвавшийся заряд- рассредоточенный заряд- сосредоточенный заряд
2) физ. заряд, -ду; наснага
- барионный заряд- ионный заряд- наведённый заряд- объёмный заряд- одноимённые заряды- остаточный заряд- отрицательный заряд- положительный заряд- пространственный заряд- разноимённые заряды- собственный заряд- стекающий заряд- точечный заряд- удельный заряд- ускоренный заряд- фиктивный заряд- электрический заряд- элементарный заряд- эффективный заряд- ядерный заряд
техн., физ.
зарядження, (неоконч. д. - ещё) заряджання, наснаження, (неоконч. д. - ещё) наснажування; (оружия - ещё) ладування, набиття, (неоконч. д. - ещё) набивання
1) прич. заряджуваний, наснажуваний; ладований
2) прил. зарядний, наснажний; ладовний; ср. заряжать
техн., физ., несов. заряжать, сов. зарядить
заряджати, зарядити; наснажувати, наснажити; (оружие - ещё) ладувати, набивати, набити
1. (утренняя) daybreak, dawn; (вечерняя) afterglow, evening glow; sunset
на заре — at daybreak, at dawn
заря занимается — day is breaking
встать с зарёй — rise* at crack of dawn
2. воен. reveille, retreat
бить, играть зорю — sound the reveille
3. (начало, зарождение) outset, start
на заре жизни, цивилизации — at the dawn of life, civilization
♢ от зари до зари — (всю ночь) all night long; (с утренней до вечерней) from dawn till dark, from dawn to dusk; from sunrise to sunset
что ты встал ни свет, ни заря? — what made you get up at this unearthly hour?
жен.
1) (окраска горизонта) зара, -ры жен.
2) (раннее утро) золак, -лку муж., досвітак, -тку муж., світанне, -ння ср.
на заре — на золку, на досвітку, на світанні
встать с зарёй — устаць на золку (на досвітку, на світанні)
3) перен. заранак, -нку муж., світанне, -ння ср.
досвітак, -тку муж.
заря новой жизни — заранак новага жыцця
на заре юности — на заранку юнацтва
4) (сигнал) зара, -ры жен.
бить зарю (зорю) — біць зару
ни свет, ни заря — чуць свет, яшчэ і на дзень не займалася
ж
1. ἡ αὐγή, ἡ χαραυγή, τό χάραμα (утренняя)! τό σούρουπο (вечер· няя):
на \~е, с \~ею τήν αὐγή, τά χαράματα· \~ занимается πήρε νά ξημερώνει·
2. перен (начало) ἡ ἔναρξη {-ις}, ἡ ἀρχή, ἡ (χαρ)αυγή:
на \~е новой жизии στήν αὐγή τῆς νέας ζωής·
3. воен.:
играть зорю а) (утреннюю) σαλπίζω ἐγερτήριο, б) (вечернюю) σαλπίζω σιωπητήριο· ◊ ни свет ни \~ πολύ νωρίς, τά ξημερώματα· от \~й до \~й ἀπό τό πρωί ὡς τό βράδι.
ж. (мн. зори)
1. шоола (күндүн жарыгы тийген эртең мененки же кечки асман);
утренняя заря таң жарыгы, таң;
вечерняя заря кечки иңирдин алды;
заря занимается таң агара баштады, таң кулан өөк сала баштады;
на заре новой жизни перен. жаңы турмуштун башталышында;
встать с зарёй таң, ата туруу;
от зари до зари күнү бою, эртеден кечке чейин;
ни свет ни заря таң атпай, үрүң-бараңда, үрүл-бүрүлдө;
2. зорю вин. п. воен. аскерди чогултууга сигнал берүү - эртең менен жана кечинде;
играть зорю сурнай тартуу.
ж.
1) aurore f, aube f; crépuscule m du matin (утренняя)
вечерняя заря — lueurs f pl du soleil couchant
на заре, с зарёю — au petit jour, à l'aube, au point du jour, à la pointe du jour
заря занимается — le jour point
2) перен. matin m, aurore f
заря жизни — l'aurore de la vie
на заре новой жизни — au seuil d'une vie nouvelle
3) воен.
бить зорю — battre (или sonner) le réveil (или la diane) (утреннюю); battre (или sonner) la retraite (вечернюю)
••
от зари до зари — du soir au matin
ни свет ни заря разг. — avant le jour
1) танъ, шефакъ, танъ къызарынтысы, танъ ярыгъы
утренняя заря - танъ шефагъы
на заре - танъ агъаргъанда, саба танъда
2) (перен. начало, зарождение) башланув, танъ
от зари до зари - сабадан акъшамгъа къадар, сабадан акъшамгъадже
1) tañ, şefaq, tañ qızarıntısı, tañ yarığı
утренняя заря - tañ şefağı
на заре - tañ ağarğanda, saba tañda
2) (перен. начало, зарождение) başlanuv, tañ
от зари до зари - sabadan aqşamğa qadar, sabadan aqşamğace
жен.
1) танъ, шефакъ, танъ къызарынтысы, танъ ярыгъы
утренняя заря — танъ шефагъы
на заре — танъ агъаргъанда, саба танъда
2) перен. (начало, зарождение) башланув, танъ
на заре новой жизни — янъы омюрнинъ танъында
••
от зари до зари — сабадан акъшамгъа къадар, сабадан акъшамгъадже
ж. (вин. п. зорю)
1) aurora f, alba m, alborada f; crepúsculo matutino (утренняя); crepúsculo vespertino (вечерняя)
заря занимается — apunta el día
на заре, с зарею — al amanecer, al alba, al despuntar (al rayar) el día
2) перен. aurora f, (el) amanecer
на заре новой жизни — en la aurora de una nueva vida
3) воен.
бить (играть) зорю — tocar diana (утреннюю); tocar retreta (вечернюю)
••
ни свет ни заря — entre dos luces, tempranito
Rzeczownik
заря f
zorza f
Przenośny zaranie n
Militarny pobudka f
kucha, macheo мн., makungu мн., mapambazuko мн., uchechea ед., alfajiri (-), bukurata (-) поэт.
ж 1.таң, шәфәкъ; встать с зарёй таңнан тору; з. занимается таң беленеп килә; на заре новой жизни яңа тормыш таңында; з. свободы ирек таңы △ от зари до зари таңнан таңгача
ж.
Morgenröte f, Morgenrot n (утренняя); Abendröte f, Abendrot n (вечерняя)
ж.
1) aurora, alba
вечерняя заря — tramonto m, crepuscolo m
2) перен. alba, aurora
на заре жизни — all'alba della vita
3) воен. diana
играть зарю — suonare la diana
••
от зари до зари разг. — giorno e notte; da sole a sole
ни свет ни заря разг. — la mattina presto; allo spuntar del giorno
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson