сов. от засушивать
Деепричастная форма: засушив
Дієприслівникова форма: засушивши
совер. засушыць, мног. пазасушваць
сов. что
1. кургатуу;
засушить цветок гүлдү кургатуу;
2. кого-что, перен. кургак кылуу, кызыгын кетирүү; супсактатып жиберүү (мис. аңгемени, сабакты).
sakaltēt, izkaltēt, sažāvēt, izžāvēt
сов., вин. п.
1) secar vt, marchitar vt
засушить цветы — secar las flores
2) разг. (при жарении) dejar sin jugo (sin substancia); resecar vt (un guiso)
3) перен. разг. privar de expresividad (de viveza)
засушить картину — privar de expresividad al cuadro
Czasownik
засушить
wysuszyć
осушити
киптерү, корыту; з. цветок чәчәкне киптерү
хушк кардан, хушконидан
eintrocknen lassen vt, trocknen vt
qotirmoq
сов
secar vt, ressequir vt; fazer secar; (пересушить) (жаркое и т. п.) deixar seco, privar da suculência; рзг (лишить живости, выразительности) privar do viço (do brilho, da expressão)
usušit
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson