техн.
(в инструменте, механизме) лапа
- болтовая лапа- буксовая лапа- глухая лапа- долотообразная лапа- жёсткая лапа- загребающая лапа- культиваторная лапа- лапа золотника- плоскорежущая лапа- подкапывающая лапа- рыхлительная лапа- универсальная лапа- щелерезная лапа
ЛАПА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЛАПА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Деепричастная форма: лапав, лапая
лапатиДієприслівникова форма: лапавши, лапаючи
Деепричастная форма: лапав, лапая
лапатиДієприслівникова форма: лапавши, лапаючи
1. paw (тж. перен.); (лисицы, зайца тж.) pad
2. тех. claw dovetail
лапа якоря — anchor fluke palm
3. (ветвь хвойного дерева) bough
♢ попасть в лапы к кому-л. разг. — fall* into smb.'s clutches
в лапах у кого-л. разг. — in smb.'s clutches
в разн. знач. лапа, -пы жен.
лапы медведя — лапы мядзведзя
у него не руки, а настоящие лапы — у яго не рукі, а сапраўдныя лапы
на лапах ёлки лежит снег — на лапах ёлкі ляжыць снег
лапа культиватора — лапа культыватара
попасть в лапы — трапіць у лапы
наложить лапу на что-либо — налажыць лапу на што-небудзь
дать в лапу — даць у лапу
ж
1. (животного) τό πόδι той ζώου·
2. (человека) разг ἡ ποδάρα (о ноге)! ἡ χερούκλα (о руке)·
3. тех. ἡ σφήνα, ἡ προσαρμογή δύο ξύλων, τό τσιγκέλι:
\~ы якоря τά μπράτσα τής ἄγκυ-ρας, οἱ βραχίονες τής ἀγκυρας· ◊ попасть в \~ы к кому-л. πέφτω στά νύχια κάποιου.
ж.
1. таман; чеңгел (хищной птицы);
лапа медведя аюунун таманы;
2. тех. иймек, миз (жабдык же куралдын иймейген шуштуйган учу);
попасть в лапы к кому-л. бирөөнүн чеңгелине түшүү.
ж. в разн. знач.
patte f; стр. queue-d'aronde f (pl queues-d'aronde)
медвежья лапа — patte d'ours
лапы ели — branches f pl de sapin
лапа якоря — patte d'une ancre
••
попасть кому-либо в лапы разг. — tomber (ê.) entre les griffes de qn
наложить лапу (на что-либо) разг. — faire main basse sur qch
запустить лапу разг. — profiter de qch
ж.
1) pata f; garra f (у хищников); zarpa f (у животных)
2) (ветвь ели) rama f
3) тех. brazo m; uña f (у инструментов)
лапа якоря — brazo del ancla
4) спец. espiga f (de ensambladura)
••
запустить лапу — echar la zarpa (la mano)
наложить лапу (на что-либо) разг. — tener la mano (en)
положить, дать на лапу, в лапу — untar la mano a alguien; dar una mordida (Лат. Ам.)
попасть в лапы (кому-либо) — caer en las garras (de)
стоять, ходить на задних лапах перед кем-либо — hacer la pelotilla; arrastrarse (ante alguien); bailarle el agua (delante)
1) шапа
2) грана ( бора, јеле)
дать на ла́пу — подмитити
попа́ст в ла́пы — пасти у шаке
gorong'ondo (ma-; -), kono (ma-);
ла́па я́коря — kombe (ma-);ла́па черепа́хи — gubiti (ma-)
ж 1.тәпи, аяк (кошларда, хайваннарда) 2.гади.(зур) кул (кеше кулы) 3.ылыслы агач ботагы
ж.
1) zampa f; gamba f, gambo m
2) с.-х. dente m
- лапа для крепления двигателя- лапа культиватора- полольная лапа- рыхлительная лапа- лапа станины- лапа якоря
ж.
zampa, piede m
••
попасть в лапы к кому-л. — finire / cascare tra le grinfie / unghie di qd
положить / дать на лапу/в лапу кому-л. разг. — ungere le ruote a qd; pagare il pizzo
ж
(животных) pata f, pé; прст pata f, garra f; (рука) manopla f; (нога) pezunho m; тех pata f, garra f
••
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson