НАЖАТЬ перевод


Русско-украинский политехнический словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

НАЖАТЬ


Перевод:


сов. от нажимать


Русско-украинский политехнический словарь



НАЖАТЫЙ

НАЖДАК




НАЖАТЬ перевод и примеры


НАЖАТЬПеревод и примеры использования - фразы

НАЖАТЬПеревод и примеры использования - предложения

НАЖАТЬ перевод на украинский язык

Большой русско-украинский словарь

нажать



Перевод:

глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: нажав

натиснути

Дієприслівникова форма: натиснувши

нажать(ся) глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: нажав

нажати

Дієприслівникова форма: нажавши


Перевод слов, содержащих НАЖАТЬ, с русского языка на украинский язык


Перевод НАЖАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

нажать



Перевод:

1. сов. см. нажимать

2. сов. (рд., вн.; какое-л. количество)

reap / harvest (a quantity of)

3. сов. (вн., рд.; выжать в каком-л. количестве)

make* / produce by pressing (a quantity of)

Русско-армянский словарь

нажать



Перевод:

{V}

սեղմել

Русско-белорусский словарь 1

нажать



Перевод:

I совер. в разн. знач. націснуць

нажать на дверь — націснуць на дзверы

нажать на кнопку — націснуць на кнопку

нажать соку — націснуць соку

нажать на кого-либо — націснуць на каго-небудзь

нажать на учёбу — націснуць на вучобу

нажать на все кнопки (пружины, педали) — націснуць на ўсе кнопкі (спружыны, педалі)

II совер. нажаць, мног. панажынаць

см. нажинать

Русско-белорусский словарь 2

нажать



Перевод:

націснуць; паціснуць; ужаць; ціскануць

Русско-болгарский словарь

нажать



Перевод:

натисна г

Русско-новогреческий словарь

нажать



Перевод:

нажатьI

сов см. нажимать.

нажатьII

сов с.-х. θερίζω:

\~ сотню снопов θερίζω ἐκατό δεμάτια.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

нажать



Перевод:

нажать, нажимать πιέζω
Русско-венгерский словарь

нажать



Перевод:

megnyomni vmit

Русско-казахский словарь

нажать



Перевод:

I сов.1. что, на что (надавить) басу, қысу;- нажать кнопку қоңырау тетігін басу;2. что (выжать) сығу;3. на кого-что, перен. разг. әсер ету, қысу, қыспаққа алу;- нажать на лентяев жалқауларды қыспаққа алу;4. разг. (энергично приняться) істі қызу бастау, қызу іске кірісуII сов. что чего көптеп орып алу;- нажать сотню снопов жүз бау орып алу
Русско-киргизский словарь

нажать



Перевод:

нажать I

сов.

1. что, на что басуу;

нажать кнопку звонка коңгуроонун кнопкасын басуу;

2. что, чего (выдавить) сыгуу;

нажать виноградного соку жүзүмдүн суусун сыгуу;

3. на кого, перен. разг. (оказать воздействие) кысмакка алуу;

нажать на лентяев жалкоолорду кысмакка алуу;

4. на что, перен. разг. (знергично взяться) кызуу киришүү;

нажать на работу ишке кызуу киришүү.

нажать II

сов. что, чего, с.-х.

оруу;

нажать двести снопов эки жүз боо оруу.

Большой русско-французский словарь

нажать



Перевод:

I

1) (на что-либо) appuyer vi sur qch; peser vi sur qch (с силой)

нажать (на) кнопку (звонка) — presser le bouton

2) перен. разг. (оказать воздействие) faire pression sur qn; insister auprès de qn

нажать на партнёра — faire pression sur le partenaire

••

нажать на все пружины, педали — appuyer sur les pédales; faire jouer tous les rouages (или tous les ressorts)

II

(какое-либо количество) moissonner vt

Русско-латышский словарь

нажать



Перевод:

uzspiest, piespiest, nospiest; piepļaut, sapļaut; izspiest; izdarīt spiedienu, paskubināt; saraut, piespiest

Краткий русско-испанский словарь

нажать



Перевод:

I (1 ед. нажму) сов.

1) вин. п., на + вин. п. (надавить) apretar (непр.) vt, oprimir vt, presionar vt

нажать (на) кнопку — apretar el botón (del timbre)

нажать на все пружины (кнопки, педали) перен. — tocar todos los registros; poner en juego todos los resortes

2) вин. п., род. п. (приготовить, выжимая сок) exprimir vt (una cantidad)

нажать лимонного сока (соку) — exprimir el limón, sacar el jugo al limón

3) разг. (произвести нажим; оказать давление) presionar vt; ejercer presión (sobre)

нажать на кого-либо — presionar a alguien, ejercer presión sobre alguien

нажать на врага — presionar al enemigo

4) прост. (энергично взяться) ponerse vehementemente (a)

нажать на учебу — ponerse vehementemente a estudiar, enfrascarse en el estudio

II (1 ед. нажму) сов., вин. п., род. п.

(косой, серпом и т.п.) segar (непр.) vt (una cantidad)

Русско-польский словарь

нажать



Перевод:

naprzeć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

нажать



Перевод:

Czasownik

нажать

sciąć trawę

nacisnąć

Potoczny naprzeć

Русско-чувашский словарь

нажать



Перевод:

глаг.сов.1. что и на когочто (син. надавить) пус, хӗс, пусар; нажать кнопку звонка шӑнкӑрав кнопкине пус; нажать на тормозную педаль тормоз пускӑчне пус2. на кого (син. понудить) хисте, пусахла, паварт; нажать на отстающих юлса пыракансене хисте
Русско-персидский словарь

нажать



Перевод:

فعل مطلق : فشار دادن ؛ فشار آوردن

Русско-сербский словарь

нажать



Перевод:

нажа́ть

1) притиснути, стиснути

2) нацедити

3) извршити притисак на неког

4) прилећи на посао, интензивно радити

Русско-татарский словарь

нажать



Перевод:

I.1.(өстенә) басу. кысу ; н. на кнопку кнопкага басу 2.күч.гади.басым ясау; н. на лентяев ялкауларга басым ясау 3.(беркадәр) сыгу, сыгып чыгару; н. лимонного соку лимон суты сыгу 4.күч.гади.ныклабрак тотыну; н. на учёбу укуга ныклабрак тотыну II.(беркадәр) уру, урып алу; н. сотню снопов йөз көлтә уру

Русско-таджикский словарь

нажать



Перевод:

нажать

пахш кардан, зер кардан

Русско-немецкий словарь

нажать



Перевод:

(что или на что) (надавить) drücken (vt или vi) (auf A)

нажать на дверь — gegen die Tür drücken

Большой русско-итальянский словарь

нажать



Перевод:

I сов.

1) (надавить) schiacciare vt, premere vt; fare forza (contro qc); fare pressione (su qc)

нажать (на) кнопку — schiacciare il bottone разг.; premere il pulsante

2) перен. разг. на В (оказать воздействие) fare / esercitare pressione; stare addosso a qd; pressare vt

нажать на шефа — stringere alle corde il capufficio

3) В, Р (выжать)

нажать соку — spremere del succo

4) перен. прост. (энергично приняться за что-л.) impegnarsi a fondo, darci dentro; concentrare gli sforzi (su qc)

нажмём и выполним работу к сроку — diamoci dentro e il lavoro sarà fatto per tempo

••

нажать на все кнопки / педали / пружины — muovere tutte le pedine; mettere in moto mezzo mondo

II сов.

aver mietuto una certa qualità (di qc)

Русско-португальский словарь

нажать



Перевод:

сов

(надавить) apertar vt, fazer pressão sobre; (выжимая сок) espremer vt; прст (энергично приняться) pegar com animo; (сжать) segar vt (uma certa quantidade)

Большой русско-чешский словарь

нажать



Перевод:

stisknout

Русско-чешский словарь

нажать



Перевод:

zmáčknout, přitlačit, nakosit, stisknout, stlačit, klepnout

2020 Classes.Wiki