НАЙТИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НАЙТИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Деепричастная форма: найдя
знайтиДієприслівникова форма: знайшовши
1) знайсці, мног. пазнаходзіць
(подыскать, подобрать) знайсці, адшукаць
падабраць
(придумать в результате размышлений) знайсці
(обнаружить, открыть, изобрести) знайсці, вынайсці
(определить путём умозаключений, вычислений) знайсці
(выбрать, уделить для чего-либо время) знайсці
вылучыць
выбраць
2) (обнаружить, заметить) убачыць, знайсці, мног. пазнаходзіць
(застать) застаць
он нашёл у неё человек двадцать гостей — ён застаў у яе чалавек дваццаць гасцей
3) (получить, обрести) знайсці, атрымаць
найти применение — знайсці прымяненне
3) (прийти к заключению) знайсці, палічыць
(усмотреть) убачыць, угледзець
(счесть, признать) прызнаць, палічыць, знайсці
врач нашёл его здоровым — урач прызнаў (палічыў, знайшоў) яго здаровым
как вы его находите? — якой вы думкі пра яго (што вы пра яго думаеце?)
см. находить I
II совер.1) (натолкнуться на кого-либо, что-либо) найсці, натрапіць
наткнуцца
2) (надвигаясь, закрыть) найсці, насунуцца
туча нашла на солнце — хмара найшла на сонца
3) (напасть) разг. найсці
(охватить) апанаваць, агарнуць (каго-што)
блажь (дурь) нашла на кого — дур найшоў на каго
нашла тоска — найшла (апанавала, агарнула) туга
4) (собраться в каком-либо количестве) разг. найсці, мног. панаходзіць
нашло много гостей — найшло (панаходзіла) шмат гасцей
см. находить II
нашла коса на камень погов. — найшла каса на камень
адшукаць; вылучыць; вынайсці; вынайсьці; знайсці; знайсьці; назнаходзіць; палічыць
• кого-тоráakadni v-re
• обратный путьvisszatalálni
• случайно что-то удачноеkifogni
• megkeresni
• megtalálni
• találni
найти I
сов.
1. кого-что (обнаружить) табуу, таап калуу;
найти нефть нефть табуу;
найти новый способ приготовления даярдоонун жаңы жолун табуу;
найти кого-л. дома бирөөнү үйдөн табуу;
2. что, перен. (получить, испытать) батуу, көрүү, табуу;
найти радость в детях балалуу болуп кубанычка батуу;
3. что (прийти к заключению, признать) корутундуга келүү,... деп эсептөө,... деп табуу, жоруу;
врач нашёл, что здоровье больного поправилось врач оорунун саламаттыгы түзөлдү деп тапты;
найти себе могилу өлүмгө учуроо.
найти II
сов.
1. на кого-что (надвинуться) урунуу, согулуу, тийүү;
пароход нашёл на мель пароход сайга урунду;
2. на что (закрыть собою) каптоо, жабуу, калкалоо;
туча нашла на солнце булут күндү каптады;
3. на кого, перен. (овладеть) басуу, түшүү, бөлөө, бөлөнүү;
нашла тоска кайгы басты;
на меня нашло веселье мен кубанычка бөлөндүм;
4. (собраться) чогулуу, жайылуу, туш-туштан келүү;
в комнату нашло много народу бөлмөгө көп киши чогулду;
нашла коса на камень посл. тишине таш тийди, тумшугу ташка тийди.
1) (обнаружить) trouver vt; découvrir vt (открыть); inventer vt (изобрести)
найти потерянную вещь — retrouver un objet perdu
найти гриб — trouver un champignon
найти верное решение — trouver la solution correcte
найти причину — trouver la cause
2) (получить, испытать) trouver vt
найти удовольствие в чём-либо — trouver plaisir à qch, se plaire à qch
найти (своё) выражение — trouver son expression
найти поддержку и утешение — trouver aide et confort
3) (признать) trouver vt, juger vt, estimer vt
врач нашёл его положение серьёзным — le médecin a jugé son état grave
••
найти доступ к сердцу — trouver le chemin du cœur
найти (себе) смерть (или могилу) — y trouver la mort
нашёл (или нашли дурака!) — à d'autres!
II1) (натолкнуться) heurter (придых.) vi (contre)
найти на мель — toucher un bas-fond
найти на подводный камень — donner contre un écueil
2) (о туче, облаке) couvrir le ciel (abs)
найти на что-либо — couvrir qch
3) перен. (овладеть, охватить) перев. страд. формой
на него нашла тоска — la tristesse s'est emparée de lui
что это на тебя нашло? разг. — qu'est-ce qui te prend?; quelle mouche t'a piqué?
4) безл. (собраться) se rassembler
нашло много народу — il s'est rassemblé beaucoup de monde; il est venu beaucoup de monde
5) (о дыме, газе и т.п.) venir vi (ê.)
••
нашла коса на камень посл. — прибл. à bon chat bon rat; à trompeur, trompeur et demi
uzdrāzties, uzskriet, uziet; dabūt rokā, uziet, rast, atrast; aiziet priekšā, aizsegt, aizklāt; sastapt, atrast; atrast; uznākt, pārņemt; konstatēt, atzīt, uzskatīt; sarasties, sanākt
1) (отыскать) тапмакъ, булмакъ
найти потерянный ключ - джоюлгъан анахтарны тапмакъ
2) (заключить, признать) къарарына кельмек
врач нашёл, что больной выздоровел - эким хаста сагълам олды, деген къараргъа кельди
1) (отыскать) tapmaq, bulmaq
найти потерянный ключ - coyulğan anahtarnı tapmaq
2) (заключить, признать) qararına kelmek
врач нашёл, что больной выздоровел - ekim hasta sağlam oldı, degen qararğa keldi
сов.
1) кого-что тапмакъ, булмакъ
найти потерянный ключ — джоюлгъан анахтарны тапмакъ
2) (заключить, признать) къарарына кельмек
врач нашёл, что больной выздоровел — эким хаста сагълам олды, деген къараргъа кельди
1) encontrar (непр.) vt, hallar vt; descubrir (непр.) vt (обнаружить); buscar vt (подыскать); inventar vt (изобрести)
найти потерянную книгу — encontrar (hallar) el libro perdido
найти новый способ лечения — encontrar (descubrir) un nuevo método curativo
найти удовольствие в чем-либо — encontrar placer en algo
найти сумму двух чисел — hallar (sacar) la suma de dos números
найти время — encontrar tiempo
найти место — encontrar (hallar) lugar
найти слова — encontrar palabras
найти выход из положения — hallar (encontrar) (la) salida de (a) la situación
найти применение, сбыт — encontrar aplicación, venta
найти (себе) выражение (в чем-либо) — encontrar (su) expresión (en)
найти в себе силы — encontrar fuerzas en sí mismo
найти опору, поддержку (в + предл. п.) — encontrar apoyo, ayuda (en)
что она в нем нашла? — ¿qué encontró (ella) en él?
2) (счесть) encontrar (непр.) vt, considerar vt; llegar a la conclusión
найти возможным — considerar posible
я нашел, что ты прав — he llegado a la conclusión de que estás en lo cierto (de que tienes razón)
врач нашел его здоровым — el médico le encontró sano
как вы нашли его? — ¿cómo le ha encontrado usted?
••
найти (себе) смерть (могилу, конец) — encontrar su muerte (su tumba, su fin)
найти доступ к сердцу — encontrar acceso al corazón
найти общий язык — encontrar un idioma común; llegar a comprenderse
найти себя — encontrar su (verdadero) camino
нашел (нашли) дурака! — ¡te has creído que soy tonto!, ¡ha(n) encontrado el burro de carga!
нашел (нашли) чем хвастаться! — ¡no hay de qué jactarse!
нашли куда ходить! — ¡vaya lugar que están frecuentando!
II сов.1) на + вин. п. (натолкнуться) dar (непр.) vt (contra), tropezar(se) (непр.) (con, contra), chocar vi (con, contra), topar vt (con, contra)
2) на + вин. п. (о туче, облаке) cubrir (непр.) vt, encapotar vt
3) на + вин. п., разг. (овладеть, охватить) apoderarse (de)
на него нашла тоска — se apoderó de él la tristeza
что это на тебя нашло? — ¿qué te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué es lo que te pasa (sucede, ocurre)?; ¿qué mosca te ha picado?
4) разг. (собраться) juntarse, agolparse, apiñarse
нашло много народу — se juntó mucha gente
5) (о воздухе, газах и т.п.) penetrar vt
••
нашла коса на камень погов. — chocaron dos cabezas de hierro
Czasownik
найти
znaleźć
natknąć się
wpaść
dostrzec
uznać
فعل مطلق : پيدا كردن ، يافتن ؛ كشف كردن ، اختراع كردن ؛ دانستن ، ديدن
I.1.табу, эзләп табу; н. гриб гөмбә табу 2.уйлап табу, ачу; н. новый способ яңа ысул уйлап табу 3.табу, күрү; не н. (и) тени притворства хәйлә-мазарның эзе дә күренми 4.табу, очрату, туры китерү; н. в столе старые письма өстәл астыннан иске хатлар табу 5.табу; н. утешение в чтении китап укуда юаныч табу; я нашёл нужным зайти керергә кирәк дип таптым 6.дип табу (санау); врач нашёл его здоровым врач аны сәләмәт дип тапты △ н. себе смерть үлемен табу. үлеп калу; н. общий язык уртак тел табу; нашёл чем хвастаться! тапкан мактаныр нәрсә! II.найти
(барып, килеп) орылу (бәрелү, төртелү); н. на дерево агачка килеп орылу; туча нашла на луну айны болыт каплады 3.күч.(үзенә) биләп алу: нашла грусть сагыш биләп алды: на него нашло җене кузгалды; нашёл страх курку басты, курку алды; нашла тоска хәсрәт басты 4.(килеп, кереп) тулу; нашло много дыму төтен кереп тулды
1) (отыскать) finden vt, ausfindig machen vt
2) (прийти к заключению, счесть, признать) finden vt
II(употр. в сочетаниях)
что это на тебя нашло? — was ist denn in dich gefahren?
1) trovare vt; rinvenire vt (обнаружить после потери)
найти монету на дороге — trovare una moneta per strada
найти потерянную вещь — rinvenire / (ri)trovare un oggetto smarrito
найти гриб — trovare un fungo
найти верное решение — trovare la giusta soluzione
2) (придумать, обеспечить) trovare vt, scoprire vt, inventare vt
найти новый способ — scoprire / trovare / escogitare un nuovo metodo / procedimento
надо найти что-нибудь поесть — bisogna rimediare qc da mangiare
3) (застать, обнаружить) trovare vt
возвратившись, он нашёл у себя старого друга — tornato, trovò in casa un vecchio amico
найти кого-л. в тяжёлом состоянии — trovare qd in grave stato
4) (испытать) trovare vt, incontrare vt
найти утешение в занятиях — trovare consolazione in studi
найти удовольствие в беседах с кем-л. — trovare piacere nelle coversazioni con qd
5) (прийти к заключению) trovare vt, considerare vt, convincersi (di qc), stabilire vt
найти, что собеседник прав — trovare che l'interlocutore ha ragione
я нашёл нужным возразить — considerai necessario contraddire
врач нашёл, что пациент здоров — il medico trovo che il paziente era sano
6) (достать) trovare vt
найти сумму денег — trovare / procurarsi una somma di denaro
7) разг. (нашёл, нашла, нашли)
а) ирон. с относ. мест. или мест. нар.
нашёл чем хвастаться! — sono cose da vantarsi, queste?!
нашли куда ходить! — bravi, avete trovato un bel posto per andarci!
б) (выражение насмешливого отрицания)
нашёл дурака! — mi prendi per uno stupido!; qui nessuno e fesso!
нашёл друга, тоже мне! — un bell'amico ti sei trovato!
нашёл себе забаву! — un bel divertimento ti sei trovato!
••
найти себя — ritrovarsi, realizzarsi; ritrovare se stesso
II сов.1) на + В (натолкнуться) cozzare / dare contro qc, qd, urtare in / contro qc, qd, finire addosso a qd, qc
найти на мель — arenare vi (a, e)
2) (надвинуться) coprire vt, velare vt, far velo, gettare un'ombra (su qc)
туча нашла на солнце — la nube coprì / velò il sole
тень нашла на поля — una lunga ombra velò i campi
3) перен. на кого-что (охватить - о чувстве) essere preso (da qc), essere preda (di qc), essere in preda (a qc)
нашла грусть — venne la nostalgia
на него нашло... разг. — venne preso / assalito da...; lo colse...
4) разг. (сойтись с разных сторон) radunarsi, accorrere vi (e), sopravvenire vi (e)
нашли посетители — arrivarono molti visitatori
в дом нашло много дыму — la casa venne invasa dal fumo
сов
(отыскать) achar vt, encontrar vt; (придумать, изобрести) inventar vi; (открыть) descobrir vt; с союзом "что" (прийти к выводу) achar vt; (обнаружить) verificar vt; (прийти к заключению) concluir vt, chegar a conclusão; (счесть, признать) considerar vt; (закрыть, застлать собой - о тучах, облаках) cobrir vt, encobrir vt, toldar vt; (овладеть) dominar vt, apoderar-se (de alguém); (собраться) juntar-se, reunir-se; (проникнуть - о газе, жидкости и т. п.) penetrar vi
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson