ОБДИРАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОБДИРАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Деепричастная форма: обдирав, обдирая
обдиратиДієприслівникова форма: обдиравши, обдираючи
Деепричастная форма: обдирав, обдирая
обдиратиДієприслівникова форма: обдиравши, обдираючи
1. strip (d.), peel (d.); (о туше) skin (d.), flay (d.); (о туше тюленя, кита тж.) flense (d.); (перен.: обирать, вымогать деньги) fleece (d.), rook (d.)
обдирать кору с дерева — bark a tree
2. разг. (царапать) graze (d.)
♢ ободрать кого-л. как липку разг. — fleece smb., rob smb. blind
несов
1. ξεφλουδίζω, ἀπο-φλοιῶ / (ξε)γδέρνω, ἐκδέρω (кожу, шкуру)! ἀπολεπίζω (ячмень)·
2. (царапать, тж. перен) разг γδέρνω, ξεσκίζω.
1. flår
ålen flås--с угря сдирают кожу
{²skr'ub:ar}2. skrubbar
novilkt ādu, vilkt ādu nost, {no}dīrāt, {no}lobīt, {no}lupināt, {no}mizot, {no}plēst mizu; apbrāzt, nospraukt, apspraukt, nobrāzt; skrotēt; apdriskāt, nodriskāt, noplēst; ādu plēst; plēst {nost}
Czasownik
обдирать
obdzierać
Potoczny odrapywać
Przenośny okradać
1) дерати, гулити
2) дерати, цепати
3) дерати, пљачкати (новчано)
(сдирать) -ng'wafua, -tabua;
обдира́ть зерно́ — -koboa;обдира́ть как ли́пку — -nyoa na wembe mkavu (идиом.)
1) scortecciare; spellare, scorticare
2) метал. sgrossare, sbozzare; scriccare, sbavare
3) (зерно) mondare
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson