ПЕРЕНОСИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПЕРЕНОСИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Деепричастная форма: переносив, перенося
переноситиДієприслівникова форма: переносивши, переносячи
Деепричастная форма: переносив, перенося
переноситиДієприслівникова форма: переносивши, переносячи
1. carry somewhere else (d.); (об учреждениях и т. п.) transfer somewhere else (d.)
переносить с одного места на другое, куда-л. и т. п. — carry / transfer from one place to another, somewhere, etc. (d.)
переносить огонь (на вн.) воен. — shift / switch / lift the fire (to)
2. (о слове) carry over to the next line (d.)
3. (откладывать) put* off (d.), postpone (d.)
заседание было перенесено (на вн.) — the meeting was adjourned (till)
2. перенести (вн.; терпеть — о боли и т. п.)endure (d.), bear* (d.), stand* (d.); (об оскорблении, наказании и т. п.) take* (d.)
переносить болезнь — have an illness
перенести много горя — go* through much sorrow
он этого не переносить — he can't bear / stand it
переносить вещи из одной комнаты в другую — пераносіць рэчы з аднаго пакоя ў другі
столицу переносят в другой город — сталіцу пераносяць у другі горад
заседание переносят на среду — пасяджэнне пераносяць на сераду
II несовер. пераносіцьпереносить голод — пераносіць голад
не переносить кого-чего — не пераносіць, не цярпець каго-чаго
III совер.1) (всё, многое) перанасіць, папераношваць, перанесці, папераносіць
переносить все вещи — перанасіць (папераношваць, перанесці, папераносіць) усе рэчы
2) (проносить больше положенного срока) перанасіць
переносить ребёнка — перанасіць дзіця
несов
1. μεταφέρω, μετακομίζω:
\~ слово на другую строку μεταφέρω τήν λέξη σέ ἄλλη σειρά·
2. (на другой срок) ἀναβάλλω, μεταφέρω·
3. (выносить, переживать) περνώ, ὑπο-<ρέρ(ν)ω, δοκιμάζω.
1. lägger om
lägga om trafiken--изменить движение транспорта
{²'ö:verfö:r}2. överför
överföra smitta--переносить (разносить) заразу fången överfördes till ett annat fängelse--заключённого перевезли в другую тюрьму
{²'u:thä:r_dar}3. uthärdar
uthärda smärta--терпеть боль
• átvinni
• испытанияkiállni megpróbáltatást
• мероприятиеáthelyezni
• обстоятельстваbírni
• обстоятельстваbirtokolni
• срокиáttenni
• терпетьtűrni
• трудностиeltürni
см. перенести
••
не переносить шума — ne pas tolérer le bruit
не переношу лжи — je ne tolère pas le mensonge
pārnest, aiznest; pārnēsāt, nest, pāri, pārnest; nonēsāt, novalkāt; stāstīt tālāk, iznēsāt, izplatīt
1) (в несколько приемов) llevar vt, haber llevado (en varias veces, consecutivamente)
2) разг. (износить много) gastar mucho (ropa, calzado)
II несов.см. перенести
не переносить (+ род. п.) — no tragar (a)
przenosić;przerzucać, przekładać;przekazywać;rozciągać;przesuwać;znosić, przechodzić;przenieść, poprzenosić;zniszczyć;
فعل استمراري : آوردن ، بردن ، انتقال دادن ؛ موكول كردن ؛ منتقل كردن ؛ تحمل كردن ، ساختن
1) преносити
2) премештати
3) одлагати
4) подносити, издржавати, трпети
5) износити одело
1) (перетаскивать) -beba, -hamisha, -hawili, -peleka, -somba, -tuta;
переноси́ть груз на голове́, плеча́х — -pagaa;переноси́ть траву́ оха́пками — -tutika manyasi
2) (выносить, терпеть) -stahamili, -weza;
переноси́ть боль, го́речь мо́лча — -fa kingoto перен.;быть переноси́мым — -chukulika
3) (о сроках) -ahirisha, -pindukia
I.(күтәреп) ташу (күчерү); п. вещи в вагон әйберләрне вагонга ташу II.чыдау, түзү, күтәрә алу △ не п. (кого-чего) (нәрсәгә) чыдамау (ярамау), (нәрсәне) күтәрә алмау
переносить
қисм-қисм якчанд маротиба кашондан
переносить
тоқат накардан, бад дидан
тж. перенести
1) spostare, trasferire
2) riportare
•
переносить на другую страницу — riportare alla pagina seguente/a nuovo
см. перенести
не переносить разг. — non
1) (в несколько приёмов) portare / trasportare
2) разг. (износить) logorare vt; consumare vt; sciupare vt (in gran quantita)
сов
(в несколько приемов) transportar vt, carregar vt (em várias vezes)
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson