ПОЛУЧИТЬ перевод


Русско-украинский политехнический словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПОЛУЧИТЬ


Перевод:


сов. от получать


Русско-украинский политехнический словарь



ПОЛУЧИСТЫЙ

ПОЛУШАР




ПОЛУЧИТЬ перевод и примеры


ПОЛУЧИТЬПеревод и примеры использования - фразы

ПОЛУЧИТЬПеревод и примеры использования - предложения

ПОЛУЧИТЬ перевод на украинский язык

Большой русско-украинский словарь

получить



Перевод:

кого-что от кого-чего глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: получив

одержати

Дієприслівникова форма: одержавши

¤ получить деньги -- одержати гроші

¤ получить письмо -- одержати листа

что глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: получив

в результате, заполучитьдістати

Дієприслівникова форма: діставши

¤ получить насморк -- дістати нежить

¤ получить отказ -- дістати відмову

¤ получить образование -- дістати освіту


Перевод слов, содержащих ПОЛУЧИТЬ, с русского языка на украинский язык


Перевод ПОЛУЧИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

получить



Перевод:

- capere (pecuniam ab aliquo; praemia); accipere (epistulam ab aliquo; consulatum); recipere; excipere; (partes; vulnera; telum; vulnus humero); acceptare (argentum; mercedes a discipulis; usuras; cognomina); percipere; acquirere; conquirere (dignitatem);

• получить название - nomen recipere (trahere);

• получить от кого-либо - recipere ab aliquo;

• получить, расписаться в получении - acceptum facere (ferre, referre, habere);

• расписаться в получении денег - acceptam facere pecuniam;

• получить случайно - nancisci (summam potestatem);

• получить что-л. по завещанию - testamento aliquid capere;

• получить консульский пост - capere consulatum;

• получил (по заслугам)! (hoc) habet!

Русско-армянский словарь

получить



Перевод:

{V}

ստանալ

Русско-белорусский словарь 1

получить



Перевод:

совер. атрымаць, мног. паатрымліваць

(приобрести) набыць, мног. панабываць

(добыть) здабыць

(нажить) нажыць, мног. панажываць

(заболеть чем-либо) захварэць (на што)

получить ответ — атрымаць адказ

получить деньги — атрымаць грошы

получить образование — атрымаць адукацыю

получить интересные выводы — атрымаць цікавыя вывады

получить знания — набыць (атрымаць) веды

получить известность — набыць вядомасць

получить значение — набыць значэнне

получить бензин из нефти — здабыць (атрымаць) бензін з нафты

Русско-белорусский словарь 2

получить



Перевод:

атрымаць; паатрымліваць

Русско-болгарский словарь

получить



Перевод:

получа г

Русско-новогреческий словарь

получить



Перевод:

получить

сов см. получать.

Русско-венгерский словарь

получить



Перевод:

• átvenni

возможностьnyerni

напр: почтуmegkapni

обратноvisszakapni

от чего - доход, урожайkihozni vmiből

• részesülni vmiben

Русско-казахский словарь

получить



Перевод:

сов.1.кого-что алу;- получить зарплату жалақы алу;- получить письмо хат алу;- получить квартиру в новом доме жаңа үйден пәтер алу;2.что (принять для исполнения) алу;- получить заказ тапсырыс алу;3.что алу, шығару, жасау, өндіру;- получить бензин из нефти мұнайдан бензин (өндіру) алу;4.что ауру табу, ауырып қалу, ауруға шалдығу;- получить лихорадку безгекпен ауырып қалу;- ұшырау, тап болу, алу;- получить выговор сөгіс алу;- получить проклятие қарғысқа ұшырау;-получить по шапке қуылу, айдалып шығу;- получить известность белгілі болу, даңқы шығу;- получить повреждение жарақат алу;- получить по шее прост. таяқ жеу;- получить признание танылу, қадірі арту;- получить применение қолданыс табу;- получить распространение таралу, жайылу;- получить удовольствие рахаттану, сүйсініс сезіміне бөлену
Русско-киргизский словарь

получить



Перевод:

что

1. алуу;

получить письмо кат алуу;

получить квартиру в новом доме жаңы үйдөн квартира алуу;

получить премию сыйлык алуу;

получить приказ приказ алуу;

получить интересное известие кызык кабар алуу;

получить образование билим алуу;

2. (добыть, произвести) чыгаруу, чыгарып алуу;

получить бензин из нефти нефтиден бензин чыгарып алуу;

3. (подвергнуться чему-л.) алуу;

получить выговор сөгүш алуу;

4. (заболеть) ооруп калуу, калуу;

получить кашель жөтөлүп калуу;

получить распространение жайылуу, таралуу, кеңири колдонулуу;

получить признание таанылуу;

получить применение колдонулууга алынуу, колдонула баштоо;

получить удовольствие ыракаттануу, моокуму кануу;

получить пощёчину жаакка шапалак жеш.

Большой русско-французский словарь

получить



Перевод:

1) (приобрести, взять) recevoir vt, toucher vt

получить письмо — recevoir une lettre

получить зарплату — toucher son salaire

получить премию — toucher une prime

получить звание — recevoir une promotion (или une distinction, un titre)

2) (испытать)

получить удовольствие — avoir le plaisir

получить ранение — être blessé

получить насморк — être enrhumé

3) (добыть)

получить интересный результат — obtenir un résultat intéressant

4) в сочетании с сущ.

получить распространение — être répandu

получить признание — être reconnu

получить известность — devenir (ê.) connu

получить применение — être appliqué; avooir une application (dans, en)

получить огласку — s'ébruiter

получить замечание — être réprimandé

его заслуги получили всемирное признание — ses mérites ont été universellement reconnus

Русско-латышский словарь

получить



Перевод:

dabūt, gūt, saņemt, iegūt; gūt, iegūt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

получить



Перевод:

1) алмакъ

получить образование - тасиль алмакъ

получить письмо - мектюп алмакъ

получить удовольствие - зевкъ алмакъ

2) (добыть, произвести) эльде этмек, чыкъармакъ, истисал этмек, алмакъ

получить интересные выводы - меракълы нетиджелер чыкъармакъ

3) (принять для исполнения) алмакъ

получить заказ - сымарыш алмакъ

получить приказ - эмир алмакъ

получить применение - къулланылмакъ, ишлетильмек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

получить



Перевод:

1) almaq

получить образование - tasil almaq

получить письмо - mektüp almaq

получить удовольствие - zevq almaq

2) (добыть, произвести) elde etmek, çıqarmaq, istisal etmek, almaq

получить интересные выводы - meraqlı neticeler çıqarmaq

3) (принять для исполнения) almaq

получить заказ - sımarış almaq

получить приказ - emir almaq

получить применение - qullanılmaq, işletilmek

Русско-крымскотатарский словарь

получить



Перевод:

сов. что

1) алмакъ

получить образование — тасиль алмакъ

получить письмо — мектюп алмакъ

получить удовольствие — зевкъ алмакъ

2) (добыть, произвести) эльде этмек, чыкъармакъ, истисал этмек, алмакъ

получить интересные выводы — меракълы нетиджелер чыкъармакъ

3) (принять для исполнения) алмакъ

получить заказ — сымарыш алмакъ

получить приказ — эмир алмакъ

••

получить применение — къулланылмакъ, ишлетильмек

Краткий русско-испанский словарь

получить



Перевод:

сов., вин. п.

1) recibir vt, obtener (непр.) vt; ganar vt (заработать); cobrar vt, percibir vt (деньги, зарплату); conseguir (непр.) vt (добыть, добиться)

получить премию — conseguir un premio

получить хорошую отметку — sacar una buena nota

получить диплом — diplomarse, revalidarse

получить хороший урожай — conseguir (recoger) una buena cosecha

получить бензин из нефти — obtener gasolina del petróleo

получить повреждение — sufrir un accidente

получить ранение — recibir una herida

получить хорошее воспитание — recibir una buena educación

получить образование — recibir instrucción

получить назначение — recibir el nombramiento (de), obtener la colocación, ser designado (para)

получить повышение — ser ascendido

получить признание — ser reconocido

получить мировую известность — gozar de fama mundial

получить большое распространение — difundirse ampliamente, propagarse en gran escala

получить удовольствие — tener gran placer (en)

получить огласку — ser del dominio público

2) разг. (заболеть) coger vt, atrapar vt

получить насморк — coger un resfriado, atrapar un constipado

Русско-польский словарь

получить



Перевод:

Idostać (czas.)IIotrzymać (czas.)IIIpobrać (czas.)IVuzyskać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

получить



Перевод:

Czasownik

получить

otrzymać

pobrać

dostać

Русско-польский словарь2

получить



Перевод:

otrzymać, dostać;uzyskać;dostać, nabawić się;oberwać, odebrać, odnieść, pobrać, zdobyć, zyskać;

Русско-чувашский словарь

получить



Перевод:

прич. страд, прош. -ученный) глаг.сов.1. когочто ил, туян; получить зарплату ӗҫ укҫй ил; Петя получил письмо Петя ҫыру йлчӗ2. (син. произвести) ту, туса кӑлар; получить бензин из нефти нефтьрен бензин туса кӑлар ♦ получить удовольствие рехет кур, киленӗҫ кур; получить широкое распространение анлӑ сарӑл; получить насморк сунаса ер; получить известность палар, чапа тух
Русско-персидский словарь

получить



Перевод:

فعل مطلق : گرفتن ، دريافت كردن

Русско-сербский словарь

получить



Перевод:

получи́ть

примити, добити

Русско-татарский словарь

получить



Перевод:

1.алу; п. зарплату эш хакы алу; п. заказ заказ алу; п. бензин из нефти нефтьтән бензин алу; п. выговор шелтә алу 2.эләктерү, йоктыру; п. насморк томау эләктерү △ п. повреждение зыянлау (имгәнү); п. по шее гади.муен тамырына эләгү; п. признание танылу; п. применение кулланыла башлау; п. распространение таралу; п. удовольствие кәефләнү, рәхәтлек алу

Русско-таджикский словарь

получить



Перевод:

получить

гирифтан, дарёфт кардан, ба даст овардан

Русско-немецкий словарь

получить



Перевод:

bekommen vt, erhalten vt, empfangen vt

Русско-итальянский экономический словарь

получить



Перевод:

Русско-итальянский юридический словарь

получить



Перевод:

ottenere, ricevere

Большой русско-итальянский словарь

получить



Перевод:

сов. В

1) ricevere vt; riscuotere vt (деньги, зарплату); ritirare vt (багаж и т.п.); ottenere vt (добыть; добиться); conseguire vt, ottenere vt (звание, награду, премию, диплом и т.п.); estrarre (добыть)

получить телеграмму — ricevere un telegramma

получить посылку (на почте) — ritirare un pacco

получить зарплату — ritirare / percepire lo stipendio

получить премию — ricevere / ottenere un premio

получить приказ — ricevere un ordine

получить заказ — ricevere una commessa

получить обратно — riavere vt; ricuperare vt; riottenere vt

получить хорошие отметки — riportare buoni voti

получить выгоду — ricavare vantaggi / utili

получить образование — ricevere / conseguire l'istruzione

2) разг. (заболеть, заразиться)

получить болезнь — pigliare / buscarsi una malattia

3) (подвергнуться чему-л.) ricevere vt, buscare vt

получить нагоняй — buscare una ramanzina

получить ранение — riportare una ferita

4) (приобрести какое-л. свойство) ottenere vt, acquistare vt

получить известность — acquistare notorietà

получить признание — ottenere il riconoscimento (di)

получить удовольствие — prendere piacere

5) разг. (о наказании и т.п.)

он получил два года — gli hanno dato due anni

сейчас получишь! — ora le prendi!

Русско-португальский словарь

получить



Перевод:

сов

receber vi; (заработать) ganhar vt; (приобрести) obter vt; (добиться) conseguir vt; (добыть, выработать) obter vt, extrair vt; рзг (заболеть, заразиться) pegar vt, apanhar vt

Большой русско-чешский словарь

получить



Перевод:

obdržet

Русско-чешский словарь

получить



Перевод:

vyzískat, vyzvednout, vytěžit, získat, nabýt, slíznout, dostat

2020 Classes.Wiki