сов. от разжимать
Деепричастная форма: разжав
Дієприслівникова форма: розтиснувши
совер.
1) (кулак) расціснуць, раскамячыць, разняць
2) (зубы) расшчапіць, разняць
(губы) растуліць
3) (пружину и т.п.) распусціць, адпусціць, паслабіць
раскамячыць; растуліць; расціснуць; расьціснуць; расцяць; расьцяць; расшчаміць
сов. что
жазуу, ачуу;
он разжал кулак ал муштумун жазды.
desserrer vt
разжать кулаки — desserrer les poings
atvērt {vaļā}, dabūt vaļā, attaisīt {vaļā}; atlaist {vaļā}, palaist {vaļā}
(1 ед. разожму) сов., вин. п.
aflojar vt, abrir (непр.) vt
разжать кулак — abrir el puño (la mano)
разжать руки, пальцы — abrir (separar) las manos, los dedos
разжать губы — despegar los labios
Czasownik
разжать
rozewrzeć
rozprężyć
расклопити, отворити
(кысылганны) аеру (язу, ачу, аеру, бушайту); р. кулак йодрыкны язу; р. пружину пружинаны бушайту
кушодан, боз кардан
(губы, кулак) öffnen vt
разжаться (о губах и т.п.) — sich öffnen
сов. В
diserrare vt
- разжаться
сов
descerrar vt, abrir vt
rozevřít
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson