техн.
1) розгортання, розгорнення
2) (способ печатания) розкіт, -коту
3) (разбег) розгін, -гону
4) (тележки) відбіг, -гу
РАСКАТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РАСКАТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Деепричастная форма: раскатав
раскатитьрозкотитиДієприслівникова форма: розкотивши
раскатать(ся) глагол соверш. вида что сделать?Деепричастная форма: раскатав
розкотатиДієприслівникова форма: розкотавши
сравн. ст.: раскатистее
розкотистоот слова: раскатистый прилаг.Краткая форма: раскатист
сравн. ст.: раскатистее
розкотистийДеепричастная форма: раскатывая
от слова: раскататьразворачиватьрозгортатиДієприслівникова форма: розгортаючи
раскатывать(ся) что глагол несоверш. вида что делать?Деепричастная форма: раскатывая
от слова: раскатать, раскатитьрозкочуватиДієприслівникова форма: розкочувавши, розкочуючи
техн.
1) розгорнений, розгорнутий
2) (в разные стороны) розкочений
3) (о дороге) уторований
техн.
1) (инструмент) розкатка
2) (действие) розгортання, розгорнення; (отверстий) розвальцювання, розвальцьовування; (кабеля, проволоки и т. п.) розмотування; (в разные стороны) розкочування, розкочення; (дороги) уторовування, уторування
3) (приспособление) качалка
техн.
1) розгортання; (в разные стороны) розкочування; (дороги) уторовування
2) (отверстий) розвальцьовування, розвальцювання
1) (свёрнутое) розгортати, розгорнути
2) (катая, направлять в разные стороны) розкочувати, розкотити
3) (землю, дорогу и т. п.) уторовувати, уторувати
II несов. раскатывать, сов. раскатить, техн.розкочувати, розкотити
roll, peal
раскат грома — peal of thunder
раскат смеха — peal of laughter
м ἡ βροντή, τό μπουμπούνισ-μα, τό μπουμπουνητό:
\~ смеха ἔκκρηξη γέλιου.
м. чаще мн.
жаңырык;
раскаты грома күн күркүрөөнүн жаңырыгы;
раскаты смеха күлкү жаңырыгы.
м.
roulement m (грома, пушек); éclat m (смеха и т.п.)
atritināšana, attīšana; aizripināšana uz visām pusēm, aizvelšana uz visām pusēm; norullēšana, sarullēšana; izrullēšana; iekustināšana, ieripināšana; ieskrējiens, ātrums; līdzena nogāze; grāvieni, dārdieni, dārdi, rībieni, dārdoņa, rīboņa, rūkoņa
м.
1) (гул) trueno m; fragor m (грома, пушек)
2) обыкн. мн. (голоса, смеха) estrépito m
раскаты смеха — carcajadas f pl, risotadas f pl
раскаты соловья — los gorjeos del ruiseñor
1) одмотавање
2) котрљање
3) развијање (теста)
4) залет, затрчавање
раска́ты гро́ма — грмљавина
vumi (ma-);
раска́т гро́ма — mtutumo wa ngurumo (mi-), mshindo wa ngurumo (mi-)
м 1.гөрелдәү, гөрселдәү, гөрелте, яңгырау; раскаты грома күк күкрәү гөрелтесе 2.(юлда) кагылма, салу; раскаты на дороге юлдагы кагылмалар
м.
(гул) boato, rombo, rimbombo
раскаты грома — rombi di tuono
раскаты смеха — scoppi / scrosci di risa
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson