сов. от распылять
Деепричастная форма: распылив
Дієприслівникова форма: розпорошивши
совер. прям., перен. распыліць
сов, распылять несов
1. тех. κονιοποιώ / σταγονοποιῶ (жидкость)·
2. перен (силы и т. п.) σκορπώ, διασπείρω, διασκορπίζω.
сов.
1. что, тех. чаңдатып себүү, чаң сыяктуу майдалап себүү (бүркүү), майда себүү;
распылить нефть нефтини чандатып себүү;
2. кого-что, перен. чачынды кылуу, чачылтуу, бытыратуу.
1) тех. pulvériser vt
2) перен. (силы и т.п.) disperser vt, éparpiller vt, disséminer vt
pārvērst putekļos, saputekļot; izsmidzināt; sadrumstalot
пуськюртмек, сепмек, сепип ташламакъ
püskürtmek, sepmek, sepip taşlamaq
сов. что сепмек, сепип ташламакъ
1) pulverizar vt, dispersar vt; espolvorear vt; atomizar vt (жидкость)
2) перен. (силы и т.п.) dispersar vt, desparramar vt
Czasownik
распылить
rozpylić
rozpryskać
rozwiać
распрштати распарчати уситнити
1.сиптерү, бөркү 2.күч.таркатып (таратып, вагайтып, бүлгәләп) бетерү
хока (гард) кардан, майда кардан, пора-пора кардан
сов. - распылить, несов. - распылять
В
1) (обратить в пыль) polverizzare vt, ridurre in polvere; nebulizzare vt, atomizzare vt
2) (порошок, жидкость) nebulizzare vt, atomizzare vt, polverizzare vt
распылить с самолёта... — polverizzare con aerei...
3) (рассредоточить) disperdere vt, sparpagliare vt
•
- распылиться
сов см распылять
rozprášit
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson