ВАЛЯТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВАЛЯТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Деепричастная форма: валяя
валятиДієприслівникова форма: валявши, валяючи
Деепричастная форма: валяя
валятиДієприслівникова форма: валявши, валяючи
1. (вн.) разг. drag (along) (d.)
валять по полу — drag along the floor (d.)
2. (вн. в пр.) roll (d. in)
2. свалять (вн.; о валенках и т. п.)felt (d.), full (d.)
валять шляпы — make* felt hats
♢ валять дурака — play the fool
валяй(те)! разг. — go / carry on!, go ahead!
несовер.
1) качаць
2) (шерсть) валіць
3) (плохо делать) прост. ляпаць, валіць
валять дурака — строіць дурня, рабіць глупства
валяйте! фам. — шпарце!, валіце!
несов
1. κυλῶ, σέρνω, τσουλῶ:
\~ в муке πασαλείβω μέ ἀλεύρι; \~ по полу σέρνω χάμου, τσουλώ στό πάτωμα;
2. (валенки и т. ἡ.) γναφεύω, γνάφω; ◊ \~ дурака κάνω σαχλαμάρες, κάνω τόν βλάκα.
несов.
1. кого-что сүйрөө, оодаруу, оонатуу, тоголотуу;
валять в снегу кардын үстүнө сүйрөө;
валять по полу полдун үстүндө сүйрөө;
валять тесто в муке камырды унга оонатуу;
2. что (скатывать) томолоктоо, жумалактоо;
валять ком из снега карды томолоктоо;
3. что (сбивать из шерсти) басуу;
валять войлок кийиз басуу;
валять дурака разг. акмактын ишин кылуу.
1) (в чём-либо) rouler vt (dans qch)
валять в сухарях — paner vt
валять в грязи — traîner dans la boue
валять по полу — traîner par terre
2) (тесто) pétrir vt
3) тех. feutrer vt; fouler vt (сукно)
4) (делать кое-как) разг. faire vt à la diable, gâcher vt
••
валять дурака разг. — faire la bête (дурачиться); faire des sottises (делать глупости); faire l'andouille
несов., вин. п.
1) rodar (непр.) vi, revolcar vt
валять по полу — rodar (revolcar) por el suelo
валять в сухарях — rebozar vt, empanar vt
2) безл. (о качке) balancear vi
3) (сукно, валенки и т.п.) enfurtir vt, abatanar vt, batanar vt
4) тж. без доп. прост. (делать кое-как) chapucear vt
••
валяй! прост. — ¡anda!, ¡vamos!, ¡corre!; ¡hazlo!
валяйте! — ¡ande!, ¡vaya!, ¡corra!; ¡hágalo!
валять дурака прост. — hacer(se) el tonto (el bobo); hacer tonterías (глупить)
1) ваљати, котрљати
2) правити нешто од ваљане вуне
3) рђаво радити
(дурака) -jifanya banyani, -fanya mbulukwa, -jipa ujinga, -jipumbaza, -jipuuza
1.аунату; в. в снегу карда аунату 2.(йоннан) басу; в. валенки киез итек басу △ валяй(те)! әйдә! эшли бир! в. дурака 1)тилегә сабышу (салыну) 2)тик яту, бернишләмәү
несов. (сов. 1 - валять, обвалять; 2-4 - навалять)
1) В (ворочать с боку на бок) (far) rotolare
валять в снегу — far rotolare nella neve
валять в муке — impanare vt
2) (скатывать)
валять тесто — impastare vt
3) (сбивать из шерсти или пуха) feltrare vt
4) прост. (делать что-л. небрежно) abborracciare vt
••
валяй(те) прост. — su!; muoviti!; dai!; fa / fate pure!
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson