УДАРИТЬ перевод


Русско-украинский политехнический словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

УДАРИТЬ


Перевод:


сов. от ударять


Русско-украинский политехнический словарь



УДАР

УДАРНАЯ ВОЛНА




УДАРИТЬ перевод и примеры


УДАРИТЬПеревод и примеры использования - фразы

УДАРИТЬПеревод и примеры использования - предложения


Перевод слов, содержащих УДАРИТЬ, с русского языка на украинский язык


Большой русско-украинский словарь

ударить(ся)


Перевод:

кого-что глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: ударив

нанести ударвдарити

Дієприслівникова форма: вдаривши

¤ ударить по голове камнем -- ударити по голові каменем

¤ ударить по карману -- ударити по кишені

ударить(ся)


Перевод:

кого-что глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: ударив

нанести ударвдарити

Дієприслівникова форма: вдаривши

¤ ударить по голове камнем -- ударити по голові каменем

¤ ударить по карману -- ударити по кишені


Перевод УДАРИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

ударить



Перевод:

- afflictare; affligere (fusti caput); infligere; verberare (costas ense); tundere; obtundere; percutere (-io); incutere (-io); collidere; plangere; ferire; pulsare; offendere; offensare; caedere;

• хмель ударяет в голову - fervor (vini) accedit capiti;

Русско-армянский словарь

ударить



Перевод:

{V}

զարկել

հարվածել

Русско-белорусский словарь 1

ударить



Перевод:

совер.

1) (нанести удар) ударыць, выцяць

(стукнуть) стукнуць

ударить палкой — ударыць (выцяць, стукнуць) палкай

ударить по столу — стукнуць (ударыць) па стале

2) в др. знач. ударыць

молния ударила в дерево — маланка ўдарыла у дрэва

ударить в набат — ударыць у звон

ударить на врага — ударыць на ворага

ударить во фланг — ударыць у фланг

ударить в штыки — ударыць у штыкі

ударить по недостаткам — ударыць па недахопах

3) (с силой начаться — о явлениях природы) прыціснуць

прыпячы

лінуць, хлынуць

ударил мороз — прыціснуў мароз

ударила жара — прыпякла гарачыня

ударил ливень — лінуў (хлынуў) дождж

4) безл. (внезапно охватить, бросить в жар, в пот и т.п.) разг. кінуць

(в голову) ударыць, стукнуць

его ударило в пот — яго кінула ў пот

от испуга в голову ударило — ад спалоху ў галаву ўдарыла

5) (о музыке, пляске) разг. урэзаць, прыўдарыць

ударить по карману — ударыць па кішэні

ударить по рукам — ударыць па руках

не ударить в грязь лицом — не ударыць у гразь тварам, не ўпасці ў гразь тварам

палец о палец не ударить — пальцам не паварушыць, пальцам аб палец не ударыць

Русско-белорусский словарь 2

ударить



Перевод:

выцяць; ударыць; уджгнуць; цяць

- ударить ногой

Русско-болгарский словарь

ударить



Перевод:

ударя г

Русско-новогреческий словарь

ударить



Перевод:

удари||ть

сов см. ударять· ◊ \~ по карману разг ξεπαραδιάζω· \~ по рукам (при сговоре) разг κλείνω συμφωνία· \~ в штыки воен. ἐπιτίθεμαι μέ ἐφ' ὅπλου λόγχη· гром \~л βρόντηξε· молния \~ла в дерево ὁ κεραυνός χτύπησε τό δένδρο· вино \~ло в голову τό κρασί κτύπησε στό κεφάλι· \~л тропический ливень ξέσπασ*· δυνατή βροχή· \~ли морозы πλάκωσαν ὁ£ παγωνιές· не \~ лицом в грязь βγαίνω ἀσπροπρόσωπος· палец о па-лец не \~ δέν μοῦ καίγεται καρφί.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

ударить



Перевод:

ударить χτυπώ, κρούω* κλωτσώ (ногой) \~ся (обо что-л.) χτυπώ (σε κάτι)
Русско-венгерский словарь

ударить



Перевод:

молния, снарядbecsapni vmibe, vhová

по чему-либоráütni vmire

по чему-либоrácsapni vmire

по чему-тоkólintani v-be

• belecsapni vmibe

• csapni

• megütni

Русско-казахский словарь

ударить



Перевод:

сов.1. кого-что ұру, соғу;- ударить палкой таяқпен ұру; 2. по чему, во что соғу, қағу, қойғылау;3. что, во что қағу, хабар беру;- ударить в набат дабыл қағу;- ударить в барабан барабан соғу;4. на кого-что, по кому-чему соққы беру, біреудің жанына батыру;- ударить по врагу жауға соққы беру;5. во что соғу;- ударили в штыки найзаласып кетті;6. (наступить) кенет болып қалу, түсіп қалу, басып қалу;- ударили морозы суық түсіп қалды;7. перен. соғу;- мороз ударил фруктовые деревья жеміс ағаштарын суық соқты;- ударил сильный дождь күшті жаңбыр жауды;8. перен. салыну, ауып кету (әуес болып кету) от испуга в голову ударило безл. қорқудан бас айналып, көз қарауытып кеттіударить по рукам қол соғысу, қол алысу (бір іс туралы келісіп қол алысу); ударить по карману зиянға ұшырату, шығынға ұшырату, шығындату;- не ударить в грязь лицом ұятқа қалдырмау, ар-намысты қолдан бермеу
Русско-киргизский словарь

ударить



Перевод:

сов.

1. кого-что уруу, согуу, чабуу;

ударить палкой таяк менен уруу;

2. по чему, во что тийүү, коюу;

ударить по столу столду бир коюу;

молния ударила в дерево чагылгандын огу жыгачка тийди;

3. что, во что (ударами известить о чём-л.) уруу, согуу;

ударить тревогу тревога уруу;

ударить в барабан барабан уруу;

4. на кого-что, по кому-чему (напасть, обрушиться) сокку уруу, сокку берүү;

дружно ударить по врагу душманга биригип ат коюу, биригип качырып кирүү;

ударить по лентяям жалкоолорго сокку уруу;

5. разг. (наступить) баштоо, түшүү;

ударили морозы суук түштү;

ударить в штыки баары тең бирден жүгүрүп барып штык менен саюу;

вино ударило в голову вино башка чыкты;

от испуга в голову ударило корккондон эмне экенин билбей калды;

ударить по карману разг. зыянга учуратуу, акча көп кетүү;

не ударить в грязь лицом разг. уят болбоо, уятка калбоо; уят кылбоо, уятка калтырбоо.

Большой русско-французский словарь

ударить



Перевод:

1) (стукнуть кого-либо чем-либо) frapper qn avec qch, donner à qn un coup de qch

ударить кого-либо по лицу — frapper qn au visage; gifler qn

ударить по столу — frapper un coup sur la table

2) (о звуках)

ударить в барабан — battre le tambour

часы ударили полночь — la pendule sonna minuit

гром ударил — le tonnerre gronda

ударить в набат — sonner le tocsin

••

ударить в штыки — attaquer (или foncer) à la baïonnette

ударить во фланг — frapper au flanc

ударить по карману разг. — s'attaquer au porte-monnaie de qn; coûter cher (стоить дорого)

ударить по недостаткам — s'attaquer aux défauts

ударить по рукам (при сговоре) разг. — toper vi

ударить в голову — monter (ê.) à la tête

не ударить в грязь лицом разг.прибл. faire bonne figure, tenir bon

Русско-латышский словарь

ударить



Перевод:

belzt, iegāzt, iezvelt, uzsist, iebelzt, iecirst, sist, uzšaut, zvelt, iekraut, kraut, cirst, gāzt, triekt, uzdot, iesist, uzcirst; uzbrukt; dot triecienu, vērsties; pēkšņi uznākt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

ударить



Перевод:

1) урмакъ

2) перен. урмакъ, башланмакъ (начаться), тюшмек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

ударить



Перевод:

1) urmaq

2) перен. urmaq, başlanmaq (начаться), tüşmek

Русско-крымскотатарский словарь

ударить



Перевод:

сов.

1) урмакъ

2) перен. урмакъ, башланмакъ, тюшмек

ударили морозы — сувукълар башланды

Краткий русско-испанский словарь

ударить



Перевод:

сов.

1) golpear vt; atizar (dar) un golpe

ударить по лицу — abofetear vt, dar una bofetada

ударить кулаком по столу — dar un puñetazo en la mesa, golpear en la mesa con el puño

ударить в ладоши — batir palmas, palmotear vi

ударить в колокол — tocar la campana

ударить в набат — tocar alarma, tocar a rebato

ударил гром — retumbó el trueno

2) перен. (во что-либо) entrar vi, introducirse (непр.)

молния ударила в (+ вин. п.) — el rayo cayó (en)

3) (выстрелить) disparar vt

ударить залпом — disparar en salva

4) (стремительно напасть) atacar vt (de súbito), lanzarse (sobre)

ударить в лоб — atacar de frente

ударить в штыки — atacar a la bayoneta

ударить на врага — atacar al enemigo, lanzarse sobre el enemigo

••

не ударить в грязь лицом — quedar (salir) airoso, salir con la cabeza alta

седина в бороду ударила — ya peina canas

ударить в голову — subirse a la cabeza

ударить в спину — asestar el golpe por la espalda

ударить во все колокола — tocar a rebato; echar las campanas al vuelo

ударить по карману — dar un sablazo, castigar el bolsillo

ударить по рукам (при сговоре) — cerrar un trato, estar conforme (de acuerdo); decir amén

Русско-монгольский словарь

ударить



Перевод:

онох, тусах, цохих, мөргөх, их амж

Русско-польский словарь

ударить



Перевод:

Iprzypieprzyć (czas.)IIprzypierdolić (czas.)IIIuderzyć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

ударить



Перевод:

Czasownik

ударить

uderzyć

spaść

strzelić

rozlec się

Potoczny wziąć się

Русско-польский словарь2

ударить



Перевод:

uderzyć;porazić;spaść, zadać cios;wybić;rozlec się;wziąć się, porwać się;lunąć, wziąć, chwycić, ścisnąć, zerwać się;chwycić;strzelić, palnąć, grzmotnąć;

Русско-чувашский словарь

ударить



Перевод:

прич. страд, прош. -ренный) глаг.сов.1. когочто, по комучему ҫап, чыш, тап; ударить палкой патакпа ҫап2. (син. напасть) тапӑн, пырса ҫап, аркат; ударить по врагу тӑшмана пырса ҫап3. что и во что янӑра, кӗрле, шакка; часы ударили полночь сехет ҫур ҫӗр ҫапрӗ ♦ ударили заморозки там укрӗ; вино ударило в голову эрех пуҫа кайрӗ
Русско-персидский словарь

ударить



Перевод:

فعل مطلق : زدن ، كوبيدن ؛ حمله كردن ، هجوم كردن ، ضربت وارد آوردن

Русско-сербский словарь

ударить



Перевод:

уда́рить

ударити, лупнути, потапшати по рамену

Русско-татарский словарь

ударить



Перевод:

ударять

несов.) 1.сугу, ору, чабу; у. палкой таяк белән сугу; у. в лицо (по лицу) биткә сугу 2.кагу, сугу; у. в барабан барабан кагу; часы ударили полночь сәгать төн уртасын сукты 3.һөҗүм (итү); у. по врагу дошманга һөҗүм (итү); у. по бюрократизму бюрократизмга каршы һөҗүм △ ударили морозы суыклар башланды; вино ударило в голову кызыл аракы башка китте; не у. лицом в грязь йөзгә кызыллык китермәү; у. по карману кесәгә сугу; у. по рукам кул сугышу (килешү)

Русско-таджикский словарь

ударить



Перевод:

ударить

задан, зарба расондан, зарба задан, бархӯрдан

Русско-немецкий словарь

ударить



Перевод:

1) (кого) schlagen vt, einen Schlag versetzen (D)

2) (по чему) schlagen vi

ударить по столу — auf den Tisch schlagen

ударить ногой по чему-л. {во что-л.} — mit dem Fuß gegen etw. (A) treten vi

молния ударила в дерево — der Blitz hat in den Baum eingeschlagen

ударил гром — es gab einen Donnerschlag

ударили морозы — der Frost setzte ein

Большой русско-итальянский словарь

ударить



Перевод:

сов. В

1) во + В, по + Д; Т (нанести удар) colpire vt, dare / assestare un colpo a qd

ударить по щеке — dare uno schiaffo

ударить по столу — dare un colpo sulla tavola

ударить палкой — dare una bastonata

2) во + В перен. (проникнуть) penetrare vi (e); dare vi (a), battere vi (a)

в нос ударил острый запах — un odore acuto diede nel naso

3) перен. (поразить) colpire vt, impressionare vt

4) (прозвучать) suonare vi (a), vt; emettere un suono

ударили колокола — le campane suonarono

ударил гром — tuonò

ударил пушечный выстрел — rimbombò una cannonata

5) воен.

ударить по врагу — assalire / colpire il nemico; piombare sul nemico (обрушиться)

ударить в лоб — sferrare un attacco frontale

ударить в тыл — scatenare un attacco contro le retrovie

6) по + Д перен. разг. (начать энергично бороться) attaccare vt, colpire vt, aprire una lotta spietata (contro)

ударить по бюрократизму — colpire il burocratismo; sferrare l'attacco contro il burocratismo

7) (неожиданно начаться) sopraggiungere vi (e); piombare vi (e)

ударил гром — piombò un acquazzone

ударили морозы — sopraggiunse un gran freddo

8) (внезапно поразить) colpire all'improvviso (di una malattia, ecc)

его ударил паралич — da paralisi

9) безл. разг. (внезапно охватить)

его ударило в пот — sudò freddo

••

ударить во все колокола — gridare ; strombazzare vt

ударить по карману — colpire nel portafoglio; far rimettere di tasca (qd)

ударить по рукам — dare palmata, accordarsi

как обухом по голове ударить — arrivare tra capo e collo; ср. una mazzata

лицом в грязь не ударить — fare ; salvare la faccia; farsi valere

палец о палец не ударить — non muovere un dito

кровь ударила в голову — il sangue salì / montò diede alla testa

Русско-португальский словарь

ударить



Перевод:

сов

bater vt, dar um golpe, golpear vt; (забить - о струе) jorrar vi; (стремительно напасть) atacar vt; investir vi

••

- ударить по карману- ударить в голову- палец о палец не ударить

Большой русско-чешский словарь

ударить



Перевод:

uhodit

Русско-чешский словарь

ударить



Перевод:

zasadit ránu, uhodit, udeřit, třaskat, třasknout, třepnout, šlehnout, dát ránu, řinknout, seknout

2020 Classes.Wiki