несов. употреблять, сов. употребить
уживати, ужити; (использовать - ещё) використовувати, використати; (применять - ещё) застосовувати, застосувати
УПОТРЕБЛЯТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
УПОТРЕБЛЯТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Деепричастная форма: употребляя
1. применятьвживатиДієприслівникова форма: вживавши, вживаючи
2. использоватьвикористовувати2. тратитьвитрачати¤ употреблять в пищу -- уживати як їжу
¤ употреблять лекарство -- уживати ліки
¤ употреблять свободное время на чтение -- використовувати вільний час на читання
¤ каждый день употреблять час на занятия -- витрачати кожного дня годину на заняття
Деепричастная форма: употребляя
1. применятьвживатиДієприслівникова форма: вживавши, вживаючи
2. использоватьвикористовувати2. тратитьвитрачати¤ употреблять в пищу -- уживати як їжу
¤ употреблять лекарство -- уживати ліки
¤ употреблять свободное время на чтение -- використовувати вільний час на читання
¤ каждый день употреблять час на занятия -- витрачати кожного дня годину на заняття
use (d.), make* use (of); (о лекарствах и т. п.) take* (d.), apply (d.)
употреблять спиртные напитки — take* alcoholic / strong drinks
он не употребляет спиртных напитков — he doesn't drink; he is a teetotaller
употребить два, три часа на что-л. — spend* two, three hours on smth.
употребить во зло — abuse (d.)
употребить все усилия — exert / make* every effort; do one's utmost разг.; leave* no stone unturned идиом.
употребить в дело — make* use (of)
употребить насилие — use violence
употребить власть — exercise / employ one's authority
употреблять с пользой — benefit (from, by), profit (from, by)
• употреблять в пищу (com)edere;
• употребить все свои силы - omnes vires suas advocare;
несовер.
1) (использовать) скарыстоўваць, выкарыстоўваць, спатрабляць
употреблять свободное время на чтение — скарыстоўваць (выкарыстоўваць) вольны час для чытання
употреблять с пользой — скарыстоўваць (выкарыстоўваць)
употреблять в дело — выкарыстоўваць, спатрабляць
2) (применять) ужываць
употреблять старинные выражения — ужываць старасвецкія выразы
он не употребляет спиртных напитков — ён не ўжывае спіртных напіткаў
употреблять власть — ужываць уладу
3) (тратить) траціць
употреблять во зло доверие — злоўжываць давер'ем
употреблять все усилия — прыкладаць усе намаганні
выкарыстоўваць; скарыстоўвацца; скарыстоўваць; спажываць; ужываць
несов в разн. знач. μεταχειρίζομαι, χρησιμοποιώ:
\~л ять деньги на что-л. χρησιμοποιώ τά χρήματα γιά κάτι· \~лять непонятное слою μεταχειρίζομαι ἀκατάληπτη λεξη· \~лять что-л. в пищу μεταχειρίζομαι κάτι στό φαγητό· \~лять (доверие) во зло ἐκμεταλλεύομαι τήν ἐμπιστοσύνη γιά κακούς σκοπούς· \~лять все средства μεταχειρίζομαι (или χρησιμοποιώ) ὅλα τά μέσα \~литься χρη-σηιοποιούμαι:
это слово теперь не \~ля-ется αὐτή ἡ λέξη δέν χρησιμοποιείται πλέον.
см. употребить
употреблять спиртные напитки — tomar bebidas alcohólicas
не употреблять чего-либо — no usar (emplear) algo
-amili, -tumia;(о еде и т.п.) -la;
употребля́ть в небольшо́м коли́честве (напр. лека́рства) — -dokeza;употребля́ть нарко́тики — -vuta bangi;быть употреби́тельным — -tumi{li}ka
usare; utilizzare; adoperare, impiegare
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson