вчт, матем., техн., физ.
форма; (вид - ещё) вигляд, -ду; (строение - ещё) будова
отрицательно-определённая форма — від'ємно-визначена форма
положительно-определённая форма — додатно-визначена форма
- безынверсная форма- билинейная форма- бинарная форма- внешняя форма- вогнутая форма- выпуклая форма- вырожденная форма- геометрическая форма- главная форма- двухсторонняя форма- двусторонняя форма- двухопочная форма- дифференциальная форма- дополнительная форма- знакопеременная форма- искусственная форма- каноническая форма- квадратичная форма- кольцевая форма- конструктивная форма- коренная форма- кососимметрическая форма- кубическая форма- кузнечная форма- куполообразная форма- линейная форма- литейная форма- матричная форма- начальная форма- неискажённая форма- неопределённая форма- нормальная форма- оболочковая форма- обтекаемая форма- оптимальная форма- отливная форма- параллельная форма- перцепционная форма- пилообразная форма- полилинейная форма- полуопределённая форма- полярная форма- приведённая форма- произведённая форма- простейшая форма- противоположная форма- прямоугольная форма- ситцепечатная форма- соседняя форма- союзная форма- списочная форма- стандартная форма- телескопическая форма- тройничная форма- тернарная форма- упрощённая форма- форма взаимодействия- форма волны- форма записи- форма зубца- форма распада- форма степени- циклическая форма- целочисленная форма- четверничная форма- энантиотропная форма- эрмитова форма
ФОРМА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ФОРМА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
¤ в форме шара -- у формі кулі
¤ форма и содержание -- форма і зміст
¤ форма правления -- форма правління
¤ дать сведения по форме -- дати відомості за формою
¤ литейная форма -- ливарна форма
¤ офицерская форма -- офіцерська форма
¤ форма стиха -- форма вірша
Деепричастная форма: формализовав, формализуя
формалізуватиДієприслівникова форма: формалізувавши, формалізуючи
Деепричастная форма: формализовав, формализуя
формалізуватиДієприслівникова форма: формалізувавши, формалізуючи
Краткая форма: формален
сравн. ст.: форма
1. относящийся к форме2. сделанный для вида3. требуемый для соблюдения внешней формы, порядкаформальний¤ формальный анализ -- формальний аналіз
¤ формальный подход к работе -- формальний підхід до роботи
¤ формальный контроль -- формальний контроль;
Краткая форма: формален
сравн. ст.: форма
1. относящийся к форме2. сделанный для вида3. требуемый для соблюдения внешней формы, порядкаформальний¤ формальный анализ -- формальний аналіз
¤ формальный подход к работе -- формальний підхід до роботи
¤ формальный контроль -- формальний контроль;
матем., физ.
формалізм, -му
- гамильтоновский формализм- квантовый формализм- классический формализм- многовременной формализм- сверхмноговременной формализм
1. form; (внешнее очертание) shape
в форме шара — in the form of a globe; ball-shaped
в письменной форме — in written form; in writing
в окончательной форме — in the / its final shape
форма правления — form of government
2. филос., грам. form
форма и содержание — form and content
глагольная форма — verbal form
грамматические формы — grammatical forms
3. тех. (для отливки) mound
4. (одежда) uniform; воен. тж. regimentals pl.
походная форма — marching order, field dress
парадная форма — full dress (uniform)
в форме — uniformed, in uniform
надевать форму — wear*, или put* on, uniform
полная форма разг. — full dress
одетый не по форме — improperly dressed
5. канц. form
по форме — in due form
6. полигр. form(e)
♢ быть в форме разг. — be in good form, be / feel* fit
быть не в форме — be out of form
• квадратной формы - quadratae figurae;
• тела, принявшие новые формы - corpora versa in facies novas;
1) в разн. знач. форма, -мы жен.
в форме шара — у форме шара
форма и содержание — форма і змест
форма правления — форма праўлення
парадная форма — парадная форма
какая спортивная форма? — якая спартыўная форма?
форма для отливки — форма для адліўкі
по форме — па форме
растительные и животные формы организмов — раслінныя і жывёльныя формы арганізмаў
грамматические формы — граматычныя формы
2) формы (очертания фигуры) — формы, -маў ед. нет
по всей форме — па ўсёй форме
ради формы — дзеля формы
форма, -мы- форма водорастворимая- форма геометрическая- форма детали- форма изделия- форма импульса излучения- форма контура- форма легкодоступная- форма матрицы- форма матрицы псевдонормальная- форма металлическая- форма нахождения америция в почве- форма норменная- форма пакетная- форма плоская- форма реакции превалирующая- форма сложная- форма спектральных линий- форма топографической структуры- форма частицы- форма элемента конструкции
ж
1. (внешний вид) τό σχήμα, ἡ μορφή:
в \~е шара σέ σφαιρικό σχήμα· придавать \~у δίνω σχήμα, δίνω μορφή· принимать \~у παίρνω τό σχήμα, παίρνω τή μορφή· в письменной \~е γραπτά {-ως}·
2. (вид, структура) ἡ μορφή:
\~ правления ἡ μορφή διακυβέρνησης· \~ы работы οἱ μορφές ἐργασίας·
3. тех. ὁ τύπος, ἡ φόρμα/ τό καλούπι (для отливки):
\~ для шляп τό καλούπι (или ἡ φόρμα) καπέλλων
4. лит., иск. ἡ μορφή, ἡ φόρμα:
художественная \~ ἡ καλλιτεχνική μορφή · единство \~ы и содержания ἡ ἐνότητα μορφής καί περιεχομένου·
5. (одежда) ἡ στολή:
школьная \~ ἡ σχολική στολή· парадная \~ ἡ ἐπίσημη (или ἡ μεγάλη) στολή·
6. канц. ὁ τύπος, τό σχήμα:
по \~е σύμφωνα μέ τόν τύπο·
7. грам. ὁ τύπος, ἡ μορφή:
глагольные \~ы οἱ φωνές τῶν ρημάτων ◊ быть не в \~е δέν εἶμαι σέ φόρμα.
1. form
{får:m}2. form
{får:m}3. form
geometriska former--геометрические фигуры i flytande form--в жидком виде en form av propaganda--вид пропаганды inkomster i form av skatt--денежные поступления в виде налогов
{får:m}4. form
jag känner mig inte riktigt i form--я чувствую себя не совсем в форме
• в виде чего-тоforma vminek a formájában
• одеждаformaruha
• фигураalak
• egyenruha
ж.
1. (внешний вид) форма (тышкы көрүнүш, түр, кебете);
иметь форму шара шар формасында болуу;
придать форму формага келтирүү;
2. (устройство, строение, структура) форма (түзүлүшү, курулушу, белгилүү тартип);
диалектическое единство формы и содержания форма менен мазмундун диалектикалык бирдиги;
форма хозяйства чарбанын формасы;
форма правления башкаруу формасы;
форма организации труда эмгекти уюштуруу формасы;
3. (однотипная одежда) форма (аскер кызматчылары же мекеме кызматчылары жана окуучулар милдеттүү түрдө кийүүчү кийимдин түрү);
военная форма аскердик форма;
парадная форма парад формасы;
4. тех. калып;
форма для отливки куйманын калыбы;
5. канц. форма (бир нерсенин белгиленген үлгүсү);
сведения по форме № 3 № 3 форма боюнча берилген (берилүүчү) маалымат;
6. полигр. форма (тапографиялык набор ичине коюлуп бекитиле турган рама);
печатная форма печать формасы, печаттык форма;
две формы уже отпечатаны эки форма басылып бүттү;
7. перен. (видимость, формальность) форма (сырткы көрүнүшү үчүн гана, кайдигер иштелген нерсе; формалдуулук);
не следует делать что-либо только ради формы бир нерсени форма үчүн гана иштебөө керек;
8. формы мн. разг. (очертания фигуры) формалар (фигуранын сөлөкөтү, карааны);
изящные формы көркөм формалар;
9. формы мн. грам. формалар (грамматикалык категорияларды жана речтеги сөздөрдүн жана сүйлөмдөрдүн бири-бири менен байланышын берүүнүн жолу);
формы слова сөздүн формалары;
формы словоизменения сөздүн өзгөрүшүнүн формалары;
быть в форме өзүнүн бардык күчүн, жөндөмдүүлүгүн, билгенин көрсөтүүгө даяр абалда болуу;
шахматист сегодня не в форме шахматист бүгүн өзүнүн бардык күчүн, жөндөмдүүлүгүн, билимин көрсөткүдөй абалда эмес.
ж.
1) (внешний вид) forme f; configuration f (очертание)
в форме шара — sphérique
2) (строение, структура) forme f
форма и содержание — la forme et le fond
грамматические формы — formes grammaticales
форма правления — forme (или mode m) de gouvernement
3) тех. (для отливки) moule m
форма для шляп — forme f
печатная форма — forme f
4) (установленная одежда) uniforme m, tenue f
парадная форма — grande tenue
походная форма — tenue de campagne
повседневная форма одежды — petite tenue
носить военную форму — porter l'uniforme
надевать форму — se mettre en tenue
5) канц. forme f
по форме — dans les formes, en bonne forme
в письменной форме — par écrit
сделать что-либо по данной форме — faire qch d'après le modèle donné
••
в форме спорт. — en forme
forma, veids; veidne, forma; veidlapa, forma; formas tērps, forma; modelis
1) шекиль, пичим
в форме шара - курре шеклинде
2) шекиль; чешит; усул (метод)
формы работы - иш усуллары
3) (одежда) форма, урба, кийим
военная форма - арбий урба
4) лингв. шекиль
формы слова - сёзлернинъ шекиллери
1) şekil, piçim
в форме шара - kürre şeklinde
2) şekil; çeşit; usul (метод)
формы работы - iş usulları
3) (одежда) forma, urba, kiyim
военная форма - arbiy urba
4) лингв. şekil
формы слова - sözlerniñ şekilleri
жен.
1) шекиль, бичим
в форме шара — курре (шар) шеклинде
2) шекиль; чешит; усул (метод)
формы работы — иш усуллары
3) (одежда) форма, урба, кийим
военная форма — арбий урба
4) лингв. шекиль
формы слова — сёзлернинъ шекиллери
ж.
1) (внеший вид) forma f; configuración f (очертание)
в форме шара — globular, esférico (сферический)
придать форму — dar forma, formar vt
2) мн. формы (очертания человеческой фигуры) formas corporales, contextura f, hechura f
3) (структура; прием, способ) forma f (тж. филос., иск.)
форма и содержание — forma y contenido
форма правления — forma de gobernación (de gobierno), modo de gobernar
4) (приспособление, шаблон) forma f
литейная форма — molde m
форма для шляп — horma de sombrero
5) полигр. forma tipográfica, molde de imprenta (de impresión)
6) (установленная одежда) uniforme m, traje m
походная форма — traje de campaña
парадная форма — uniforme de gala, traje de ceremonia
выходная форма — uniforme de media gala
носить военную форму — llevar el uniforme
7) канц. forma f, fórmula f
в письменной форме — por escrito
по форме — en (debida) forma
для формы — para cubrir las apariencias (el expediente)
8) лингв. forma f
формы слова — formas de las palabras
грамматические формы — formas gramaticales
9) (видимость) apariencia(s) f (pl)
••
быть в форме разг. — estar en forma
быть не в форме спорт. — no estar en forma
малые формы театр. — género chico
kształt, forma, postać;mundur, uniform, umundurowanie;wzór, formuła;kształty;
شكل ؛ كالبد ، قالب ؛ صورت ؛ طرز ؛ لباس فرم ؛ صيغه (دستور زبان)
1) (вид) aina (-), fani (-), mbinu (-);
фо́рма выраже́ния — kiwakilisho (vi-);в фо́рме — katika sura ya
2) (очертание) dutu (ma-), sura (-), umbile (ma-), umbo (ma-), muumbo (mi-), utungo (tungo), wajihi (-);
фо́рма фигу́ры — muundi (mi-);име́ть фо́рму — -umbika
3) (образец) mtindo (mi-), muundo (mi-);
фо́рма для вы́печки пирога́ — flani (-);фо́рма для вы́печки конди́терских изде́лий — kiokea keki (vi-);фо́рма для отли́вки — subu (-);фо́рма для произво́дства кирпиче́й — kibao (vi-);лите́йная фо́рма — kalibu (-), wito ед.
4) (форменная одежда) yunifomu (-), nguo rasmi (-)5) лингв. umbo (ma-);
фо́рма еди́нственного числа́ — umbo la umoja (ma-)
ж 1.форма. рәвеш. иск.шәкел; в форме шара шар формасында; ф. правления идарә формасы 2.калып, форма; ф. для шляп эшләпә калыбы 6.форма, рәвеш; ф. отчёта хисап формасы; в письменной форме язма рәвештә 7.форма (киеме); военная ф. хәрби форма; парадная ф. парад формасы; школьная ф. мәктәп формасы △ быть в отличной форме яхшы формада булу
ж.
1) в разн. знач. Form f
2) (одежда) Uniform f
школьная форма — Schulkleidung f
быть в форме — gut in Form sein
быть не в форме —nicht in Form sein
(наружное очертание; устройство; установленный порядок) forma, modalità
ж.
1) (очертание) forma f; configurazione f
2) (приспособление) forma f
3) (бланк) modulo m
4) (одежда) uniforme f, divisa f
- алгебраическое форма- аллотропическая форма- аналоговая форма- архитектурная форма- аэродинамическая форма- безопочная форма- билинейная форма- бинарная форма- вогнутая форма- форма волны- выпуклая форма- гармоническая форма- геометрическая форма- гипсовая форма- глиняная форма- графическая форма- двоичная форма- дифференциальная форма- форма для выдувания- форма для литья в кокиль- форма для литья под давлением- енольная форма- закрытая форма- земляная форма- форма зерна- игольчатая форма- квадратичная форма- конструктивная форма- кристаллическая форма- кубическая форма- линейная форма- литейная форма- литьевая форма- металлическая форма- многогнёздная форма- многогранная форма- неопределённая форма- неправильная форма- неустойчивая форма- оболочковая форма- обтекаемая форма- овальная форма- опалубочная форма- определённая форма- основная форма- открытая форма- отливная форма- отрицательно определённая форма- параметрическая форма- песочная форма- песчаная форма- печатная форма- полиэдрическая форма- положительно определённая форма- постоянная форма- правильная форма- примитивная форма- простая форма- прямоугольная форма- разовая форма- разъёмная форма- форма сигнала- синусоидальная форма- стабильная форма- форма степени- стреловидная форма- сухая форма- сырая форма- сырная форма- тернарная форма- точная форма- трапециевидная форма- треугольная форма- тригонометрическая форма- цифровая форма- форма частиц- эллиптическая форма- энантиоморфная форма- эталонная форма
ж.
1) (внешний облик) forma, foggia, figura, configurazione
обтекаемые формы — forme aerodinamiche / affusolate
формы тела — figura f
форма и содержание филос. — forma e contenuto
в форме (+ Р) — in forma / a foggia (di)
придать форму чему-л. — dare forma (a qc), foggiare vt
2) (устройство, структура) forma, assetto m
форма правления — forma / assetto di governo
3) (разновидность) varieta, forma
острая форма заболевания — forma acuta di una malattia
4) иск. лит. (жанр) genere m, forma
5) (приспособление, шаблон) forma тж. полигр.; modello m
литейная форма тех. (изложница) — forma per colare, forma per / da fusione
6) (образец) modulo m; forma
по форме — in debita forma
заполнить форму — compilare / riempire il modulo
7) (видимость) forma, apparenza
для формы — pro forma
8) (установленная одежда) uniforme, divisa, tenuta
парадная форма — alta uniforme, tenuta di parata
летняя форма — tenuta estiva
обычная форма — bassa tenuta
9) лингв. forma; aspetto m
сокращённые формы прилагательных — forme abbreviate / corte degli aggettivi
несовершенная форма (глагола) — aspetto imperfettivo (del verbo)
формы мышления филос. — mentalità f; forma mentis лат.
10) тж. спорт. (состояние) forma, condizione
быть в отличной форме — essere in (perfette condizioni di) forma, essere in gran forma
быть в плохой форме — essere giù di forma; essere fuori forma / condizione; essere a corto di preparazione
•
ж
(внешний вид) forma f; (очертания) configuração f; (фасон) feitio m; плт флс иск грм forma f; (образец) forma f; (установленная одежда) uniforme m, farda f; плгр forma f, molde m; тех molde m
••
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson