ВОСПРИНИМАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВОСПРИНИМАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Деепричастная форма: воспринимая
понимать и усваиватьсприйматиДієприслівникова форма: сприймавши, сприймаючи
¤ хорошо воспринимать советы -- добре сприймати поради
Деепричастная форма: воспринимая
понимать и усваиватьсприйматиДієприслівникова форма: сприймавши, сприймаючи
¤ хорошо воспринимать советы -- добре сприймати поради
(вн.) perceive (d.), apprehend (d.); (постигать) grasp (d.), take* in (d.); (вн. как; понимать) take* (d. as, for), interpret (d. as)
неправильно воспринимать что-л. — misapprehend smth., misinterpret smth.
это решение было воспринято с удовлетворением — this decision was welcomed
несовер. успрымаць
(улавливать — ещё) улоўліваць, схопліваць
(принимать, признавать — ещё) прымаць
несов, воспринять сов δέχομαι/ ἐννοῶ (понимать)/ αίσθάνομαι (чувствовать)/ ἐκλαμβάνω, ἐρμηνεύω (истолковывать)/ ἀφομοιώνω (усваивать).
1. upplever
jag upplever mitt arbete som meningsfullt--я считаю, что моя работа важна
несов.
1) (получать) percibir vt
2) (постигать) comprender vt, entender (непр.) vt; interpretar vt (истолковывать); apropiarse; asimilar vt (усваивать)
неправильно воспринимать — percibir (comprender, interpretar, asimilar) mal
воспринимать как обиду — tomar por ofensa
1) (ощутить, заметить) wahrnehmen vt
2) (постигнуть, понять) auffassen vt; aneignen vt (усвоить знания и т.п.)
3) (отреагировать) aufnehmen vt, empfinden vt
сов. - воспринять, несов. - воспринимать
В
(ощутить, распознать) percepire vt; apprendere vt, intendere vt, capire vt (понять)
воспринимать звуки / запахи — percepire i suoni / gli odori
воспринимать содержание книги — cogliere il contenuto del libro
болезненно воспринимать что-л. — drammatizzare qc; farne una tragedia разг. (делать трагедию из чего-л.)
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson