% ЗА 3 МЕСЕЦА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
% за 3 месеца | % за 3 месяца |
75 % за 3 месеца | 75 % за 3 месяца |
за 3 месеца | за три месяца |
за 3 месеца | на 3 месяца |
за 3 месеца | на три месяца |
книжката Ви за 3 месеца | вас прав на три месяца |
% ЗА 3 ← |
→ % ЗА ДАНЪЦИ |
% ЗА 3 МЕСЕЦА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Всеки път, когато извадиш този пистолет, имам писмена работа за 3 месеца. | Каждый раз как ты достаёшь револьвер, я получаю бумажную работу на 3 месяца вперёд. |
Уредбата я взимаме само за 3 месеца, през октомври сме тук... | Аппаратуру берём только на 3 месяца, в октябре мы здесь |
Поне ще се отървете от мен за 3 месеца. | Точно. |
Колко мероприятия организирахме за 3 месеца? | Сколько мероприятий мы организовали за 3 месяца? |
Само за 3 месеца. | Всего 3 месяца. |
Наема за 3 месеца! | Плата за три месяца! И вообще, парни! |
Уредихме се с безплатна реклама за 3 месеца! | Бесплатная реклама, причём долгоиграющая. Врядли она сможет. |
-Тя заминава за 3 месеца. | - Она уезжает на 3 месяца |
Момчетата по бензиностанциите, барманите ... обикновените мигренозни работници ... едно бързо съблазняване е детска игра .... в сравнение с това да накараш (някого да се ожени за 3 месеца. | Студенты, бармены, рабочие с периферии. Это просто. А ты попробуй за три месяца заставить мужчину вступить в брак. |
Той бе замразен за 3 месеца и после бе върнат към живот. | Он был заморожен 3 месяца, оттаял и вернулся к нормальной жизни. |
Кучето Бени бе замразено за 3 месеца, а после го върнахме към нормален живот. | Пес Бенни был заморожен три месяца и отморожен к нормальной жизни. |
- Tова е трети път за 3 месеца. | - Это уже третий раз за последние три месяца. |
Трябва да се изнесем за 3 месеца. | Он говорит, что нам придется выехать на три месяца, пока будут делать пристройку. |
Когато ти подписах Форма 1077 за случая "Булгари", ти ангажира 30 човека за 3 месеца, а не арестува никого. | Когдa я подпиcaл для тебя 1077 нa дeло ты зaбpaлa у меня 30 чeловек нa три меcяцa и никого не aрecтовaлa. |
За 3 месеца лечение ще се оправи, но... | 3 месяца в гипсе - и все будет нормально. |
Не искам да ги купувам, а да ги наема за 3 месеца. Да ги наемеш? | Я не хочу их покупать - хочу взять в аренду на три месяца. |
ДНК-то на Асгард е програмирано така, че клонингът да достига зрелост за 3 месеца, но е празен съд докато не прехвърлят съзнание в него. | ДНК Асгарда запрограммирована, чтобы вырастить клона к зрелости через три месяца, но они по существу пустая оболочка, пока в них не поместят существующее сознание. |
Дори пръста си не мърдат, за да спасят баба си от кръвожадния звяр Бъгблатер от Траал без заповед, подписана в 3 екземпляра и препратена за одобрение, обществено проучена, изгубена, подложена на обществен дебат, повторно изгубена и грижливо заровена в пресен торф за 3 месеца, | подписанных в трех экземпл€рах, отправленных и полученных обратно, проверенных, потер€нных, найденных, открытых дл€ публичного просмотра, потер€нных вновь и наконец-то закопанных в м€гком песке на три мес€ца |
Какво можете да направите за 3 месеца? | Что ты сможешь за три месяца? |
Купих си нов, но ми е вторият за 3 месеца. | Нет, я купил еще один. Я купил уже два за три месяца. |
Не, но защо събираш толкова много информация за... 3 месеца от гимназията вече минаха, наистина се надявам, че нещо ще се случи през пролетната ваканция. | Нет, но у тебя собрано так много информации... Уже прошли 3 месяца в старшей школе, Я надеюсь что кто-нибудь будет счастлив на весенних каникулах |
Искам да ги утроиш за 3 месеца. | Утрой доход за три месяца. |
За 3 месеца, от 95-годишен дядка, отново станах 35-годишен мъж. | За 3 месяца, я превратился из 95-летнего старика обратно в 35-летнего. |
13 убийства за 3 месеца .осем от тях са известни бандити. | 12 убийств за 3 месяца,.. ...из них 8 были известными бандитами. |
Дължиш ми наема за апартамента за 3 месеца. | Ты должен мне за квартиру за три месяца. |
Остана с нас само за 3 месеца. | Они прожили с отцом всего 3 месяца. |
За 3 месеца си имал 4 прослушвания. | Послушай, ты был со мной три месяца, у тебя было четыре прослушивания. |
Ако можеш да отгледаш пиле за 49 дни, защо ти е такова, което се отглежда за 3 месеца? | Если можно вырастить цыплёнка за 49 дней, то зачем нужен тот, который растёт 3 месяца? |
Освен, че ще проследим реакциите на мозъка ви, ще получите безплатна кабелна за 3 месеца. Какво е това? | Это нам позволит не только ускорить быстродействие мозга, но ещё у вас будет бесплатное кабельное первые три месяца. |
Месец за месец, като в началото плащате за 3 месеца. | Помесячно, за три месяца предоплата. |