$10,000 ZA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
$10,000 za | $10,000 за |
10 000 za | 10 000 за |
10,000 za | 10,000 за |
$10,000 ZA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
10 000 za 7/8! | 10 000 по 7/8! |
- Je to tu malé. - 10,000 za každý auto? | Это будет стоить мне еще десять тысяч для каждого автомобиля. |
10 000 za kus. | Каждая по 10 тысяч долларов |
- $10,000 za jediný víkend ? | - 10 тысяч за выходные ? |
10,000 za Omara nebo jakýhokoli sráče, co je s Omarem. | $10 000 за Омара или любого засранца, что будет с ним. |
-10 000 za soupravu. | - 10 000 за комплект. |
Pak ale zaplatil jeden Američan 10.000$ za odvoz Jumba do Ameriky. | Затем один американец заплатил $10000, чтобы отправить его в Америку. |
To maso stojí $10,000 za libru (0,453kg), takže... je to ještě pár let před produkcí. | Это мясо стоит 10,000 долларов за фунт, так что.. до его производства есть несколько лет. |
10,000 za každou, ale pak to změnil na 200,000. | 10 тысяч долларов каждому, но потом он увеличил до 200 тысяч. |
$10,000 za den? | 10000$ в день? |
Jsem připraven nabídnout až $10,000 za akr po dobu tří let. plus 17,5% z výnosů každého zdroje, který najdeme a budeme ho schopni vytěžit. | Я готов предложить до 10 000 долларов за акр за 3 года плюс 17.5% от всех ресурсов, которые мы найдём и и добудем |
Když teda myslíš, utratím 10 000 za něco pro sebe. | Если ты такой глупец, что настаиваишь на этом, я потрачу 10 тысяч на себя. Мы должны отпраздновать! |
Můj promotér jíž ochotně nabídl 10 000 $ za důvěryhodnou informaci, kde se Becky nachází a moji přátelé a rodina tuto částku zdvojnásobili. | Мой промоутер любезно согласился предложить награду в $10,000 каждому, у кого есть достоверная информация о местонахождении Беки, а наши друзья и родные великодушно удвоили эту сумму. |
Dám Vám $10,000 za ty dodávky. | Я заплачу тебе $10,000 за фургоны. |
Irovo chlapi dostanou 10 000 za várku. | Парни Айры получают 10 тясяч с каждой варки. |
Uh, $10,000 za bezpečností systém. | $10,000 за систему охраны. |
Whoa, whoa, whoa, whoa. $10,000 za stůl? | Стойте, 1e4 USD за столик? |
Řekněme, že nakoupíte dluh na $10,000 za $1,000. | Скажем, ты взяла в долг 10000 стоимостью долларов за 1000. |
- Od Associated Press dokonce dostal 10.000 $ za svou fotografii. | И он получил 10 000 долларов за эту фотографию в Ассоциации журналисто. Как его зовут? |
Tak, skok dopředu, kdy ctihodný zabiják policajtů platil 10 000 za kauci, aby dostal Johna Barnese z vězení. | Давайте сейчас перейдём к тому, когда наш преподобный убийца заплатил $10,000 залога за Джона Барнеса |
Chci 10 000 za všechno. | Я хочу 10 000 за все. |
10,000 za předání dítěte a mlčení a 10,000 druhé rodině za jejich mlčení. | 10,000 ей за роды и молчание, и 10,000 этой другой семье за молчание. |
Stálo to 10 000 za pilota a palivo. | Это 10 тысяч долларов только за пилота и топливо. |