ZÁZVOROVÝ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ZÁZVOROVÝ фразы на чешском языке | ZÁZVOROVÝ фразы на русском языке |
mi zázvorový | мне имбирного |
Zázvorový | имбирного |
Zázvorový | Имбирный |
Zázvorový čaj | Имбирный чай |
Zázvorový čaj s | Имбирный чай с |
zázvorový pivo | имбирного эля |
zázvorový pivo | эля |
zázvorový pivo? | имбирного эля? |
ZÁZVOROVÝ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ZÁZVOROVÝ предложения на чешском языке | ZÁZVOROVÝ предложения на русском языке |
Zázvorový čaj s medem, 80 °C. | Имбирный чай с медом, температура - 80 градусов Цельсия. |
Zázvorový čaj? | Имбирный чай? |
V tom balíčku, co jste mi dával, nechyběl nikdy zázvorový čaj. | Но ты подкладывал мне лишний пакетик имбирного чая в коробку, разве нет? |
Měl pyrellijský zázvorový čaj. | У него пиррелианский имбирный чай. |
Odkud ho sehnal, to nevím, ale náhodou mám ráda zázvorový čaj. | Уж не знаю где он его достал, но мне тоже нравится имбирный чай. |
Zázvorový čaj? | Как насчет имбирного чая? |
Měl peníze na zázvorový čaj, měl vlastní kajutu. | Он мог позволить себе имбирный чай. У него были отдельные апартаменты. |
-Jedno zázvorový. | - Имбирного пива. |
Kup mi zázvorový pivo a sobě si taky něco kup. | Купи мне имбирного пива и возьми себе чего-нибудь. |
Ale obě pořád bereme ty zázvorový kapsle, ok? | Но мы же обе берем имбирный, так ведь? |
Udělám ti výborný zázvorový čaj. | Я приготовлю тебе имбирный чай. |
Já cítím sušené švestky a zázvorový krém. | А еще чернослив и зубная паста. |
Zázvorový čaj? | Может, имбирного чаю? |
Mám ti přinést zázvorový pivo? | Хочешь что бы я налила тебе имбирного эля? |
Zázvorový pivo je super voda. | Мускатное пиво - супер водица. |
Dobře, tak proč se zatím neposadíš a já udělám ten slavný zázvorový čaj. | Отлично, почему бы тебе не присесть? Я приготовлю знаменитый имбирный чай. |
To je zázvorový čaj. | Это имбирный чай. |
Bejvalčino Yoplait, dva roky starý zázvorový pivo, | Йогурт бывшей подружки. (*Yoplait - производитель йогурта) Корневое пиво двухлетней выдержки. |
Budu zpátky, než se naděješ a jestli se budeš pořád cítit nepříjemně, udělám ti zázvorový čaj. | Я вернусь, не успеешь и глазом моргнуть, и если тебе все еще будет плохо, я сделаю тебе имбирный чай. |
Udělala jsem ho karamelovo-zázvorový. | Отлично. |
- To je tvůj speciální zázvorový koláč? | - Это и есть твой имбирный торт? |
Zázvorový pivko pro tebe, Sookie. | Твой имбирный эль, Соки. |
Wade, další zázvorový pivo. | Уэйд, еще имбирного эля. |
Georgie, došlo jim zázvorový pivo. | Слышь, Джорджи, у них там лимонад закончился. |
Fuj, to sou zázvorový sušenky. | Печенье-то имбирное. |
- Nemám ráda zázvorový. | - Не люблю имбирное. |
No, pro pytlík chipsů a zázvorový křupky. | Ну, ради пачки чипсов и сладкого десерта. |
Zdravím, dejte mi zázvorový pivo. | Плесни мне эля. |
Co třeba zázvorový pivo? | Как насчет имбирного эля? |
Proč by si dával zázvorový pivo? | Почему он заказал имбирный эль? |