MUNITIE


перевод и примеры использования | Голландский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
MUNITIEПеревод и примеры использования - фразы
alle munitieвсе патроны
alle munitie dieстолько патронов, сколько
bijna geen munitieкончаются патроны
bijna geen munitie meerзаканчиваются боеприпасы
bijna geen munitie meerзакончились патроны
de laatste munitieбоеприпасы
de munitieбоеприпасы
de munitieпатроны
de munitie doorпатроны
de munitie-expertвоенного эксперта
denken hoeveel munitie ze moeten opslaanдумают, сколько им понадобится патронов
die munitieснаряды
dozen met munitieящики с патронами
echte munitieбоевыми патронами
en munitieи боеприпасов
en munitieи боеприпасы
en munitieи патроны
extra munitieбоеприпасы
geen munitieбез патронов
geen munitieнет боеприпасов
geen munitieни патронов
Geen munitieПатронов нет
Geen munitieпатроны кончились
geen munitie meerзакончились патроны
geen munitie meerкончились патроны
genoeg munitieдостаточно боеприпасов
geweren, munitieоружие, боеприпасы
groene munitieзеленые патроны
heb geen munitie meerПатроны закончились
Heb je munitieБоеприпасы есть

MUNITIA

MUNITIE DAN



MUNITIEПеревод и примеры использования - предложения
Geen eten. Geen munitie.Не еды, не амуниции, не офицеров.
Onze munitie is bijna op.У нас кончаются боеприпасы.
Nee, ze blazen de munitie op zodat de vijand 't niet krijgt.-Нет, ещё нет. Это остатки нашей армии взрывают снаряды.
Het ligt daar vol munitie.Если припасы взорвутся, взрывная волна отнесёт нас в Тару.
Curley, meer munitie.Кёрли, патроны.
Geen munitie.Без патронов.
25 miljoen voor gevangenis kampen? We moeten munitie maken.25 миллионов на лагеря, когда каждый пенни нужен для производства.
Laat 'm denken dat we geen munitie meer hebben.- Я могу прихлопнуть его. Нет, пусть думает, что у нас нет патронов.
Doe rustig aan, anders is de munitie morgen op.Если так пойдёт, у нас закончатся патроны.
Straks is de munitie op.- Припасы кончаются.
Ze zijn uit op wapens en munitie.Им нужно оружие и патроны, а не золото.
Is er geen munitie?- Нет оружия?
Geen munitie?- А оружия нет?
Munitie?- Оружие? - Нет.
- Munitie?- А оружие?
- Hun munitie is vast op.- Может у Сапаты нет оружия?
Munitie?- Горы.
We krijgen de nodige munitie.- Мы можем получить нужные снаряды.
We hebben de munitie nodig.- Но нам нужны снаряды - Не ходи.
Onderofficieren, neem munitie en ga 't dak op.Кадровым взять пулеметы и амуницию и собраться на крыше.
Geen munitie zonder getekend bevel.Мне плевать. Я не выдам амуницию без приказа.
Help met de munitie ! Leg 't daar neer !Помоги им разобраться!
Pistool, munitie, rugzak, veldfles, mes ?Пушка, патроны, пакет, фляга, нож.
Dit is alle munitie die ik nodig heb.-Только это мне и нужно.
We hebben de explosieven, de geweren en bijna alle munitie nog.Мы сохранили взрывчатку, оружие и большую часть боеприпасов.
Daarin vinden jullie: 'n automatisch pistool, twee dozen munitie. Geconcentreerde noodrantsoenen voor 4 dagen. Een medicijndoos met morfine, vitaminepillen, peppillen slaappillen en kalmeringspillen.В нем содержится один автомат 45-го калибра два комплекта амуниции паек продовольствия на четыре дня аптечка, содержащая антибиотики морфин, витамины, стимуляторы снотворное, транквилизатор один миниатюрный русский разговорник и Библия
Hij verstopte ons. Liet de rovers hun munitie verspillen. Jaagt ze op de vlucht met musketvuur, en we maken ze af.Он прячет нас всех в лесу, и ждет, пока бандиты израсходуют боеприпасы, затем залп из мушкетов и мы разносим их в клочья.
Ze hebben allemaal een snel geweer, twee pistolen en 200 stuk munitie.У каждого из них ружье, 2 кольта и 200 патронов.
Munitie.Он хочет 600 пуль,
Heb je ooit zulke munitie gezien ?- Такие пули раньше видели? - Да.

2020 Classes.Wiki