% GESTEGEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
% gestegen | процентов |
% gestegen | процентов за |
30 % gestegen | на 30 % |
30 procent gestegen | 30 % |
50 % gestegen | 50 процентов |
bent gestegen | рейтинг вырос |
De prijs is gestegen | Цена поднялась |
De prijs is gestegen | Цены выросли |
drie punten gestegen | три пункта |
erboven uit gestegen | поднялась |
gestegen | увеличилось |
gestegen met | выросла на |
gestegen met | увеличилось на |
gestegen naar | достигла |
gestegen tot | поднялся до |
graden gestegen | градуса |
hoofd gestegen | голову |
hoofd is gestegen | голову |
is gestegen | выросли |
kosten gestegen | расходы выросли |
miljoen gestegen | миллионов |
naar het hoofd gestegen | в голову |
naar je hoofd gestegen | тебе в голову |
procent gestegen | процентов |
punten gestegen | пункта |
punten gestegen | пунктов |
tien punten gestegen | 10 пунктов |
tien punten gestegen | на 10 пунктов |
twee punten gestegen | два пункта |
twee punten gestegen | на два пункта |
% GESTEGEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je was zo hoog gestegen dat je geweten in de wolken hing. | Ты был на своём облаке. |
De bewondering is ze nog niet naar het hoofd gestegen. Je weet wel, succes en zo. | Известность совсем их не испортила... |
De temperatuur is al 2 graden gestegen in de afgelopen 6 maanden. | За эти полгода мировая температура повысилась на один градус. |
De rest is al omhoog gestegen. | - Остальных сейчас разделим. |
Hij is in 30 seconden 60 graden gestegen. | За 30 секунд поднялась на 15 градусов. |
Een nummer dat helemaal op eigen kracht 29 plaatsen gestegen is in een week. | Она сама по себе подпрыгнула на 29, 29 позиций за неделю! |
- Het salaris is natuurlijk wel gestegen. | Разумеется, расценки выросли. |
De prijs van varkensvlees is gestegen. | Говорил я вам! Цены на свинину опять поднялись. |
De prijzen zijn enorm gestegen man! | Подстава! И цены зверские. |
Het smokkelen van weed van Mexico naar de VS is uiterst gevaarlijk gestegen. | Объем перевозок марихуаны из Мексики в США достиг опасных показателей. |
En sinds uw komst is de omzet op groente en fruit... gestegen. | С тех пор как вы тут работаете, продажи овощного отдела выросли. |
Graan priis is afgesloten en is gestegen gedurende de sessie als reactie op positief exportnieuws. | Цены на зерно установились,сильно поднявшись за последнюю сессию как полагают специалисты, это реакция на повышение объемов экспорта. |
Maar we ontvangen 2.000 brieven per week en ons aandeel is met 3 punten gestegen. | Тем не менее, мы получаем 2.000 писем в неделю и наш рейтинг вырос на три пункта. |
Mijn urinezuur gehalte is naar 7,5 gestegen. | Уровень мочевой кислоты у меня в крови повысился до 7.5. |
De verkoop is gestegen, maar niet pari passu zoals onderzoek... | Хотя уровень продажи шляп и возрос, но, как показывает наше исследование... |
Mijn prijs is gestegen! Gestegen? | Цена поднялась. |
De levensstandaard is het afgelopen jaar met twintig procent gestegen. | Полная статистика показывает, что, за последний год уровень жизни возрос, более, чем, на 20%. |
De geletterdheid onder volwassen proletariërs is met 56 procent gestegen. | Грамотность среди взрослых пролетариев достигла 56 %, |
De Nikkei is 90 punten gestegen. | Индекс Nikkei закрылся вчера на 90 пунктов выше. |
Geweldig, Bluestar is van 15 naar 171/4 gestegen. | Здорово. "Bluestar" был по 17 1/4, когда я покинул офис. Вырос с 15. |
Anacott is gestegen. | Anacott торгуется по шесть. |
1/4 gestegen? | Четверть не важна. |
Als je de statistieken had bekeken, had je gezien dat ons aandeel in actiespeelgoed in de laatste twee jaar is gestegen van 27 tot 45 procent. | Ну, если бы прочитали техническую раскладку, вы бы увидели, что наш успех в сфере экшн-фигур... за последние два года вырос с 27% до 45%.. |
Daarvoor is het inkomen per hoofd voor elk van jullie gestegen. Alleen al dit jaar, met een gemiddelde van 39%. | В обмен за это, ваш доход вырос только за этот год, в среднем на 39%. |
Alweer gestegen. | Опять вверх. |
Het is al drie punten gestegen. | Пока я наблюдаю они поднялись на три пункта. |
Ze zijn zes punten gestegen. | Поднялись на шесть пунктов. |
De rente is in vijf jaar nog geen 2 procent gestegen. | ѕравильно. —пасибо за ваши ответы. |
uw bloeddruk is naar 197 gestegen. en uw polsslag is 130. | Давление 197, пульс 103. |
Je fabrieksaandelen zijn gestegen. | Ваши акции электростанции поднялись в цене... |