% BURNS


перевод и примеры использования | Английский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
% BURNSПеревод и примеры использования - фразы
% burns% тела
% burnsожогом
a Ken Burnsфильм Кена Бернса
a Ken Burns documentaryдокументальный фильм Кена Бернса
about your burnsпро твои ожоги
afternoon, Mr. Burnsдень, Мистер Бёрнс
afternoon, Mr. BurnsДобрый день, Мистер Бёрнс
Agent BurnsАгент Бернс
Al BurnsАл Бернс
Al BurnsАлом Бернсом
Al BurnsЭл Бернс
all these burnsожоги
and Burnsи Бернс
and chemical burnsи химические ожоги
and second degree burnsи ожоги второй степени
And the burnsА ожоги
and the burnsожоги
Arthur BurnsАртур Бернс
Arthur Burns isАртур Бернс
As daylight burns outКак дневной свет горит
bad burnsожоги
be in the lake that burnsучасть в озере, горящем
be long before the whole thing burnsтаким успехом здание выгорит
before he burnsпока он не сжег
beyond light burnsнебольшие ожоги
beyond light burns andнебольшие ожоги и
beyond light burns and bruisesнебольшие ожоги и син € ки
blows up and the school burns downвзрывается и школа сгорает
BurnsБернс
BurnsБёрнса

% BODY FAT

% CAFFEINE



% BURNSПеревод и примеры использования - предложения
And one pyre after another burns in the town square, until the judges will one day move on to the next town.И вновь на площадях один костёр будет сменять другой, пока однажды долг не призовёт почтенных Вершителей судеб снова в дорогу.
- You see, this burns as well as my hay.- Как видишь, горит не хуже моего сена.
Here's hoping that Hyde rots wherever he is... and burns where he ought to be.За то чтоб, Хайд сгнил, где бы он ни был... и сгорел, куда ему и дорога.
The same spirit that governs us... burns in your young minds.Тот же дух который направляет нас... пылает в ваших молодых душах.
Mrs. Burns-Norvell, and that dreadful daughter of hers.Мисси Бернс-Новелл, со своей ужасной дочерью.
- How are you, Mrs. Burns-Norvell?- Как поживаете, миссис Бернс-Новелл?
Mrs. Burns-Norvell and her daughter, Barbara.Миссис Бернс-Новелл и ее дочь Барбара.
I'm in a bit of a jam with the Burns-Norvells.Я попал в переделку с Бернс-Новеллами.
Now when the Burns-Norvells arrive...И когда Бернс-Новеллы придут,
I trust the Burns-Norvells consoled you.Полагаю, Бернс-Новеллы утешили вас.
- So the Burns-Norvells told you.- Значит Бернс-Новеллы рассказали вам.
The Burns-Norvells say he's married.Бернс-Новеллы говорят, что он женат.
You know the Burns-Norvells.Ты же знаешь Бернс-Новеллов.
Yeah, that's the part of this whole thing that burns me up.Да, и это меня еще больше злит.
You are right, Mr. Burns, for the first time today. --huh.- Наконец, вы поняли, мистер Бёрнс.
-You can't sell me that, Walter Burns.- Этим ты меня не купишь.
-No, my name is ̶ -Mr. Burns.- Мистер Бёрнс.
What did you say? -Mr. Burns.- Что вы сказали?
Mr. Burns.- Я не...
I don't think she'll need you, Mr. Burns.Вряд ли Хильди это понадобится.
Mr. Burns, telephone. -For me?- Мистер Бёрнс, к телефону.
All right, Bruce, suppose you have Mr. Burns examined over in his office and see what they'll allow on that old carcass of his.Брюс, идите к Уолтеру в офис, и пусть врач скажет,.. ...что скрывается под этой дряхлой оболочкой.
I know a lot of people that never did anything till they met Walter Burns.- Многие так думали до встречи с ним. - Прошу, дай. - Ладно.
- No, that'll be about all, Mr. Burns.- Нет, всё, мистер Бёрнс.
- Good day, Mr. Burns, Mr. Baldwin.- До свидания.
-I'm in Mr. Burns' office.- В кабинете мистера Бёрнса.
Do you suppose Walter Burns will ever let her go?- Ты думаешь, Бёрнс её отпустит?
About being arrested, at first I thought Walter Burns might have something to do with it.Когда меня арестовали, я подумал, что это дело рук Уолтера Бёрнса.
Hello, Post, get me Walter Burns, will you, please?Алло, редакция? Соедините с Бёрнсом.
- Mr. Burns? Yes, she's still here.- Мистер Бёрнс?

2021 Classes.Wiki