% EI контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
% EI фразы на финском языке | % EI фразы на русском языке |
% ei | % мамаш-подростков никогда не |
2048 teknologia ei ole enää säänneltyä | Прогрессирующие технологии выходят из-под контроля |
23.45. Loppu ei | одиннадцать сорок пять, остальное |
23.45. Loppu ei ole totta | одиннадцать сорок пять, остальное неправда |
50 000 ei | 50 тысяч |
6 ei | Шесть не |
9. armeija ei | 9-я армия не |
957 ei ole turvallinen | 957 - небезопасное |
957 ei ole turvallinen paikka | 957 - небезопасное место |
A ei | А не |
A ei | Э не |
A ei | Э не просто |
A ei | Э не |
A ei | А не |
a, ei | ля, а не |
A: lla ei | Э не |
Aada ei | Аада не |
Aalto ei ole tulossa | не приближается |
Aalto ei ole tulossa | Она не приближается |
Aamu ei | Сегодня мне утром |
Aamu ei ole ollut | Сегодня мне утром не |
Aamu ei ole ollut | утром не |
Aamu ei ole ollut kovin | Сегодня мне утром не очень |
Aamu ei ole ollut kovin | утром не очень |
Aamu ei ole ollut kovin hyvä | Сегодня мне утром не очень хорошо |
Aamu ei ole ollut kovin hyvä | утром не очень хорошо |
aamua ei | утра не |
aamua ei tule | утра не будет |
Aamuviideltä ei ole | 5 утра нет |
Aamuviideltä ei ole | В 5 утра нет |
% EI контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
% EI предложения на финском языке | % EI предложения на русском языке |
Sam ei ole tulossa. | Сэм не придет. |
Hän ei tule enää töihin. | Совсем не придет. |
Ajoit Clairen pois ja sitten Samin. - Claire ei lähtenyt minun... | Сперва... сперва ты Клэр отправил за дверь, теперь Сэм. |
Minulla on illallinen, jota ei voi lykätä. | Нас сейчас ждет клиент, а потом у меня ужин, который я не могу отменить. |
Se ei ole elämää. | Это не жизнь. |
Hän ei käy treffeillä. | Он ни с кем не встречается. |
Vaikka olisimme treffipalvelu, joka siis emme ole - oma väkemmekään ei tahdo muistaa sitä - emme voisi toimia ainoastaan 1 O-vuotiaan toiveiden pohjalta. | Слушайте, даже если бы мы были брачным агентством, коим мы не являемся... Надо напоминать нашему персоналу время от времени... Что у нас есть дела посерьёзнее, чем исполнение желаний 10-летней девочки. |
Hän ei halua vain seurata sivusta, vaan vaikuttaa jotenkin elämään. Hän tahtoo ohjata venettä, eikä olla virran riepoteltavana. | Вместо того, чтобы плыть по течению, она хочет изменить хоть что-то, взять судьбу в свои руки, а не ждать от неё милостей. |
Luulisi, että satunnainen baari Meksikossa olisi paikka - jossa ei törmäisi toiseen amerikkalaiseen. | Надо же. Не ожидал, что случайная мексиканская забегаловка окажется единственным местом, где я встречу другого американца. |
Kyllästymme toisiimme, koska mukava ihminen ei tulisi tänne. | это случайное знакомство и дешевая текила. И нас начнет тошнить друг от друга, потому что никто не поедет в мексиканское захолустье, если у него всё хорошо в жизни. |
Palaa toiselle puolelle baaria. Sanotaan, ettei tämä ollut kivaa niin kauan kuin tätä ei kestänyt. | Так почему бы тебе не вернуться на своё место и, пока не поздно, сделаем вид, что ничего не произошло? |
Tähän ei haluta korjausta, vaan 10 kirjainta. | Они явно не раздумывали над вопросами... Лишь бы 10 букв было. |
Voisin jatkaa akateemista uraani - niin kuin kolmia viimeisiä potkuja ei olisi tapahtunut. | - Да. Я бы возобновил академическую карьеру... Как будто бы не было последних трех увольнений. |
Poikanne ei ole siis kajonnut mihinkään vaimonsa kuoltua? | Так ваш сын не менял ничего в доме с тех пор, как его жена умерла? |
Hän asuu täällä, mutta häntä ei näy missään. | Если он живет здесь, то где он сам? |
Veikkaisin, että jos edes vaimon palapeliin ei saa koskea - niin treffailu taitaa olla vähän liian aikaista. | Это просто мои домыслы, но если он всё ещё хранит под стеклом паззл умершей жены, то, подозреваю, что он точно не готов встречаться с другими женщинами. |
0ngelmana on, että Dellan isä ei näe itseään treffailijana. | Перед нами стоит следующая задача: Сделать так, чтобы у отца Деллы появилось желание иметь личную жизнь. |
Hän ei halua sitä. | Которого у него нет. |
Hän ei suostu. | - Чего он не хочет. |
Aivan, mutta tuo ei ollut oikein. | Но нам это не подходит. |
Ei se ole kovin romanttista. | Не так уж и романтично, на самом-то деле. |
En voi enää lukea kirjoja, koska mikään ei ole yhtä hyvää. | Я больше не могу читать другие книги, потому что ни одна не будет столь же хороша. |
Se saa miehen näkemään Jessican uudessa valossa. Hän ei ole vain valmentaja, vaan toisen miehen halujen kohde. | Это поможет ему начать рассматривать Джессику не только как тренера его дочери, но и как лакомый кусочек, который вот-вот уведут у него из-под носа. |
Sam ei ole ainoa, johon sattuu. | Не только Сэм тяжело переживает наш разрыв. |
Ei se käy. | Нет, нет. |
- Ei. 0nneksi olkoon. | Нет. |
Eikö tämä voi odottaa? Ei. | До завтра не могло подождать? |
Tietenkään hän ei kertonut veljelleen. | Ещё бы. Тогда почему его собственный брат узнает об этом позже всех? |
Clark ei kuuntele minua tällä hetkellä. En halua menettää häntä, eikä hän lähde täältä ilman sinua. | Кларк точно не рассматривает меня сейчас в качестве советчика, а он - единственный, кого я не могу позволить себе потерять, и я знаю, что он ни за что не уедет без тебя. |
Sinulle ei kerrottu, koska yrität hyötyä kaikista uutisista. | Вот почему ты последний всё узнаёшь... Потому что Кларк знает, что стоит тебе что-то прознать, то начинаешь думать, как это обернуть в свою пользу, манипулируешь другими, чтобы они делали то, что ты хочешь. |