% KERROISTA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
% KERROISTA фразы на финском языке | % KERROISTA фразы на русском языке |
% kerroista | процентах случаев |
kerroista | случаев |
kerroista, kun | случаев, когда |
viimeisistä kerroista | последний раз |
% KAIKISTA ← |
→ % KILVESTÄ |
% KERROISTA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
% KERROISTA предложения на финском языке | % KERROISTA предложения на русском языке |
Jos tappaa itsensä, on maksettava myös kerroista jotka jättää käymättä. | И если бы я покончил с собой, он бы потребовал плату за пропущенные сеансы. |
Krooninen polttoainepula saattaa merkitä että tämä on yksi viimeisistä kerroista jolloin traktoreita tai niittokoneita käytetään Britanniassa. | Постоянная нехватка горючего означает, что это может быть последний раз, когда используются трактора и комбайны. |
Anteeksi kaikista niistä kerroista, jolloin petin sinut. | Прости мне все мои неудачи. |
- Millä niistä kerroista? | - Понравилось? - В который из разов? |
Tämä on yksi harvoista kerroista, kun viimeinen timantti on julkisesti näytillä. | Вам повезло, что один из алмазов вы видите воочию. |
Että muualla kuin sairaalassa, se toimii vain 7-prosentilla kerroista. | Закопать могилы, убраться отсюда до темноты, разделить детективов на группы. Он был здесь как минимум дважды. |
Se tekee kaikista muista kerroista paljon raskaampia. | - Несомненно. И это делает еще труднее те дни, когда это не так. |
Ensimmäisistä kerroista puheen ollen, emme ole vielä kuulleet sinun neitsyystarinaasi. | Говоря о случаях в первый раз, мы никогда не слышали |
Kaikista kerroista kun hän on pakottanut ajatuksensa - ja pyyhkinyt muistojasi. | Каждый раз, когда он вам навязывает свои мысли, то стирает ваши воспоминания. |
Hän halusi ehkä muutenkin jo lähteä kotoa, - sillä se oli yksi harvoista kerroista, jolloin hän kuunteli minua. Tai totteli. | Видимо он хотел сбежать из дома, потому что очень редко слушал то, что я говорил ему. |
Niistä kerroista olemme varmoja. | Во всяком случае, нам известно о семерых. |
Tämä on yksi niistä kerroista! | Так вот, сейчас именно такой момент! |
Kosketan sinua murto-osan kerroista, joina haluaisin tehdä niin. | Твоими чувствами я не играю, а дорожу. Почему? |
Marraskuussa 1998 oli yksi ensimmäisistä kerroista, kun puhelin soi Simpsoneiden takia. | В частности, в ноябре 98-го был один из первых случаев, когда телефоны разрывались из-за Симпсонов. |
Oliko joku kerroista suuseksiä? | Мммм. Могли бы вы как-то сгруппировать эти самые орально-генитальные контакты? |
- Hyvitätkö kaikista niistä kerroista, - kun kusetimme sinua? | Это начало. |
Olen niin pahoillani - kaikista kerroista - kun olet joutunut odottamaan molo kädessä. | Да. Прости. Мне очень, очень, очень жаль. |
Viime viikon ryhmäistunto alkoi samoin kuin aina. Vertailimme pahoja tekojamme, ja oli minun vuoroni kertoa. Kerroin unohtamistani syntymäpäivistä - ja niistä kerroista, kun lähdin omille teilleni. | Вот я был на групповом занятии на прошлой неделе и мы, как всегда, начали соревноваться, кто больше ужасного натворил, пришла моя очередь, и я рассказал свой длинный список из забытых дней рождения и... всех случаев, когда я не приходил домой... |
Toisella niistä kerroista, hän joutui sairaalaan. | Один раз она даже попала в больницу. |
Vastapalvelus niistä kerroista, kun sinä et antanut periksi minun kanssani. | Считай это расплатой за то, что никогда не сдавалась ради меня. |
Olen pahoillani niistä kerroista, kun istuin pääsi päälle. | - Эй. - ( Мобильный звонит ) Очень жаль что я над тобой издевалась и сидела у тебя на голове. |
Entä, jos tämä onkin yksi niistä kerroista? | Это редкость, но такое случается. Что, если это именно такой случай? |
Tämä ei ollut yksi niistä kerroista. | Но это не одно из них. |
Kerro kaikista kerroista Kun olet itkenyt | ♪ Расскажи ♪ О всех своих слезах |
-Minkä niistä kerroista? | Когда? |
Tämä ei ole yksi niistä kerroista. | В этот раз такому не бывать. |
Itsemurhaajat käyttävät vahvempaa kättään 98,8 % kerroista. | Самоубийцы используют свою доминирующую руку в 98,8% случаев. То есть все-таки весть вероятность, что это не самоубийство и еще большая вероятность, что он не убивал Лану Брюстер. |
Pidän ekoista kerroista. | Я ворую целочки. |
Tässä kohtaa muistutan niistä kerroista. | — Он полнит. — Он от Армани. Ну, пусть сам тогда и носит. |
Minun aikanani republikaanienemmistöinen valtuusto - on äänestänyt 92 % kerroista yksimielisesti. | - Мне удается в 92-х процентах случаев добавиться единодушного голосования с республиканским большинством совета. |