FINANCIÈRE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
FINANCIÈRE фразы на французском языке | FINANCIÈRE фразы на русском языке |
à améliorer la gestion financière | укрепление финансового управления |
à améliorer la gestion financière et | укрепление финансового управления и |
à améliorer la gestion financière et à | укрепление финансового управления и |
à assurer la sécurité financière | обеспечению устойчивого финансового |
à assurer la sécurité financière | обеспечению финансовой безопасности |
à assurer la sécurité financière de | обеспечению устойчивого финансового положения |
à assurer la sécurité financière de | обеспечению финансовой безопасности |
à assurer la sécurité financière de l | обеспечению устойчивого финансового положения |
à assurer la sécurité financière de l | обеспечению финансовой безопасности |
a délibérément déguisé sa situation financière | умышленно неверно представило свое финансовое положение |
a délibérément déguisé sa situation financière ou | умышленно неверно представило свое финансовое положение или |
à l'assistance financière | оказания финансовой помощи |
à la crise financière | финансового кризиса |
à la crise financière et | финансового кризиса и |
à la crise financière et à | финансового кризиса и |
à la crise financière et à | финансового кризиса и облегчения |
à la crise financière et à la | финансового кризиса и |
à la crise financière et à la | финансового кризиса и облегчения |
à la situation financière critique | критического финансового положения |
à la situation financière critique de | критического финансового положения |
à la situation financière critique de l | критического финансового положения |
à la situation financière de | финансовом положении |
à la situation financière de l | из финансовой ситуации, в которой оказалось |
à la situation financière de l | финансовом положении |
à la situation financière de l'Institut | финансовом положении Института |
à mettre en place une architecture financière | финансовой системы в целях обеспечения ее |
à rechercher la viabilité financière | добиваться финансовой стабильности |
à rechercher la viabilité financière et | добиваться финансовой стабильности |
à rechercher la viabilité financière et à | добиваться финансовой стабильности |
à un programme efficace d'aide financière | для осуществления эффективной программы финансовой |
FINANCIÈRE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
FINANCIÈRE предложения на французском языке | FINANCIÈRE предложения на русском языке |
Cher Monsieur, j'aimerais vous parler d'une question financière au sujet de votre fille. | Мистеру Александру Эндрюс, 11, Уолл-Стрит, Нью-Йорк. "Дорогой сэр, я хотел бы поговорить с Вами по поводу вознаграждения за Вашу дочь. |
Bosser pour la société financière. | Устроюсь в финансовую компанию. |
Ce serait dommage. J'ai vu votre situation financière. | Чарльз, я думал, что сегодня увижу твое заявление. |
Pour parler en termes délicats, ses soins m'imposent une charge financière. | И, мягко говоря, попросила помощи в финансовом плане. |
Vas-y et demande à Bachelet le rapport de la financière. | И попроси у Башле отчет финансовой инспекции. |
J'ai étudié notre situation financière... | Послушай, я хотел поговорить с тобой о нашем финансовом положении. |
La théorie financière de Dulles. | Теория финансов. |
Sa situation financière est désespérée. | Совершенно ясно одно - у него неприятности. |
Sept ans de sécurité financière. | Семь лет финансовой безопасности. |
En fait, il s'agit d'une question financière; | Немало важен и финансовый вопрос. |
Fiasco sentimental et debacle financiere. | Любовное фиаско и финансовый крах. |
On n'a plus de marge financière. | А нам больше нельзя терять деньги. Никак. |
Dans notre situation financière, nous n'avons plus de quoi... | Наше финансовое положение таково, что мы не можем позволить себе... |
Parlez-vous d'une aide financière ? | Скажи! |
Non, étant donné votre bonne santé et... votre situation financière exceptionnelle, le formule la plus pratique et la plus économique est indéniablement... | Вы в добром здравии, и ваша финансовая ситуация превосходная. О, черт. Наиболее практичной и выгодной является предоплата. |
En devenant mon complice, pour une importante opération financière, que je vais vous exposer. | Стать помощником... в финансовой операции, о которой я вам расскажу. |
Votre situation financiere est bonne. On verifiera votre comptabilite. La police vous posera.. | А вдруг до сведения инспекции дойдет, что у вас... начнут совать свой нос в бухгалтерские книги, полиция, контролеры. |
J'ai pensé à votre situation financière. | Я думал о вашей просьбе. |
La Financière Franco-Américaine. | Франко-американская финансовая компания. |
- Est-ce une amélioration financière ? | По деньгам больше? |
Mais une amélioration financière est importante. | Нам придется взвесить, что важнее, деньги или... |
Je parie que c'est un vol-au-vent financière. | Могу поспорить, незаконными финансовыми махинациями. |
Qui donc devrait supporter le poids de cette perte financière ? | На кого возложить бремя финансовых потерь? |
C'est à dire, la partie dans la meilleure situation financière. | Обычно на сторону, которая находится в лучшем финансовом положении. |
Déficit sévère dans la balance financière, ... le nombre de chômeurs est supérieur au nombre d'habitants, ... rues sales, bâtiments détruits, ... le centre historique est envahi par les rats, ... en bref, comme en l'an 1000. | Огромный дефицит городского бюджета. число безработных превышает численность населения. Ужасные дороги, обветшалые дворцы, исторический центр захвачен армией крыс. |
Ils possèdent désormais l'instrument ultime de la toute-puissance financière. | они теперь управляют конечным инструментом финансовой власти. |
Nous sommes de la société financière. | Пришли конфисковать мебель. |
M. Sidney Courtney, page financière du Washington Post. | Сидни Кортни, финансовый редактор "Вашингтон Пост". |
Vous avez une position de poids dans la communauté financière... mais ce qui intéresse Gary, c'est votre philosophie de tous les jours. | Разумеется, ваша позиция в финансовом сообществе имеет большой вес. Но то, что заинтересовало Гэри, это ваша приземленная философия. |
- Un peu d'aide financière... | Финансовую помощь... |