RÉFORMER


перевод и примеры использования | Французский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
RÉFORMERПеревод и примеры использования - фразы
à continuer de réformer effectivementпродолжать эффективно реформировать
à continuer de réformer effectivement lпродолжать эффективно реформировать
à continuer de réformer effectivement l'administrationпродолжать эффективно реформировать государственное
afghan à continuer de réformer effectivementАфганистана продолжать эффективно реформировать
afghan à continuer de réformer effectivement lАфганистана продолжать эффективно реформировать
autres mesures pour réformerдальнейшие шаги по реформированию
autres mesures pour réformer leдальнейшие шаги по реформированию
autres mesures pour réformer le systèmeдальнейшие шаги по реформированию системы
autres mesures pour réformer le système dдальнейшие шаги по реформированию системы
cas échéant, de réformerгде это необходимо, совершенствовать
cas échéant, de réformer lesгде это необходимо, совершенствовать
comment je me suis fait réformerкак меня от армии освободили
communauté internationale, pour reconstruire, réformerв целях восстановления, реформы
continuer de réformer effectivementпродолжать эффективно реформировать
continuer de réformer effectivement lпродолжать эффективно реформировать
continuer de réformer effectivement l'administrationпродолжать эффективно реформировать государственное
continuer de réformer effectivement l'administration publiqueпродолжать эффективно реформировать государственное управление
d'autres mesures pour réformerдальнейшие шаги по реформированию
d'autres mesures pour réformer leдальнейшие шаги по реформированию
d'autres mesures pour réformer le systèmeдальнейшие шаги по реформированию системы
d'urgence reconstruire, réformerвосстановления, реформы
d'urgence reconstruire, réformer etвосстановления, реформы и
d'urgence reconstruire, réformer et renforcerвосстановления, реформы и укрепления
de réformerреформы
de reformerснова
de réformerсовершенствовать
de réformer effectivementэффективно реформировать
de réformer effectivement lэффективно реформировать
de réformer effectivement l'administrationэффективно реформировать государственное
de réformer effectivement l'administration publiqueэффективно реформировать государственное управление

RÉFORMÉE

RÉFORMER EFFECTIVEMENT



RÉFORMERПеревод и примеры использования - предложения
Que Henry commence par réformer son propre fils, aucun voyou ne lui arrive à la cheville !Если Ралф Генри так озабочен изменять кого-то, почему бы ему не начать с собственного сына. Он попадает в больше неприятностей, чем уличная шпана.
On est toujours en repli, on tente de reformer le front.Мы отступаем, изменяем линию фронта.
Il veut se réformer mais le milieu des paris l'en empêche.Он хочет встать на путь истинный, а бандиты не дают ему.
Qui a été incapable de me faire réformer !В своё время он освободил его от службы в армии.
Que voulais-tu... réformer ?Что вы собирались реформировать?
Mon prédécesseur fut assassiné... parce qu'il voulait réformer l'Empire.Прежнего императора убили, потому что он хотел реформировать государство.
Non Si l'on considère tous ses défauts, on ne suppose Madeline se marie lui dans l'espoir de le réformer.Нет. Учитывая его недостатки, остается думать,.. что Мэдлин хочет перевоспитать его.
Il paraît qu'elles essaient de réunir des fonds pour reformer leur armée.Говорили, что они пытаются вернутся в столицу, что бы воссоздать их армию.
Juge Dredd, nous devons reformer un Conseil.Судья Дредд, нам придётся вновь создать Совет.
On va reformer notre trio de choc, comme avant.Так что мы снова можем встречаться, как прежде.
Mais il est également certain que le Congrès a le pouvoir constitutionnel et la responsabilité d'autoriser l'émission de la dette de l'argent gratuit, les Notes des États-Unis, et de réformer la législation bancaire très mauvais escient qu'il a édicté.Ќо так же верно то, что онгресс имеет конституционное право и ответсвенность за выпуск беззаймовых денег.
Les gens comme vous ternissent la réputation des Ferengis. Je peux me réformer.Именно такие, как ты, порочат доброе имя благородных бизнесменов ференги.
Ils paient très cher leurs avocats, leurs lobbies, leurs relations publiques, pour réformer la loi sur les préjudices, et mettre fin à leurs indemnités répressives.свою рекламу и формирование общественного мнения, чтобы только убедить нас, что нельзя требовать возмещения ущерба.
- Pour reformer le Juge?- Сделать что? Повторно собрать Судью?
Nous pourrions réformer notre administration en profondeur....полностью реформировав нашу внутреннюю структуру.
Je vais te réformer, moi, espèce de débile!Я щас тя реформирую, мягкоголовый сукин сын.
- Elle veut réformer les campagnes?- И она поддерживает реформу финансирования политических кампаний?
Une réaction isolitique permet aux particules nucléoniques de se reformer.Смотрите. Изолитическая цепная реакция. Она воссоединяет нуклеогенные частицы в атмосфере.
On ne peut pas réformer la sécurité sociale et... demander aux gens de se présenter aux élections en même temps.Потому что ты не можешь реформировать систему социальной защиты ... и попросить людей начать избирательную гонку в одно и то же время.
Les anciens Observateurs restants, y compris moi, ont décidé de reformer le Conseil. Et j'ai été envoyé pour te contacter.Оставшиеся бывшие Наблюдатели, включая меня решили преобразовать Совет и меня послали, чтобы связаться с тобой.
Regagne Babylone pour consolider ton centre ou la Macédoine pour tout réformer mais cesse de poursuivre ta chimère vers l'Orient.Вернись в Вавилон и укрепи сердце своего царства. Или вернись домой в Македонию и реорганизуй свои силы. Перестань гнаться за своей мечтой, уходя все дальше на восток.
S'il vient nous réformer, qu'il nous donne les papiers.Если он приехал отпустить нас, то почему он не отдает нам вольные?
Tu n'as qu'à le tuer et te réformer toi-même !А ты просто убей его и будешь свободен.
On va essayer d'avoir un jugement qui recommande au gouvernement de réformer le code pénal.Добьемся рекомендации правительству изменить Уголовный кодекс.
En fait, j'aimerais reformer le groupe.В частности, воссоединить нашу группу.
Tu dis que tu veux reformer une famille.Ты сказал, что хочешь чтоб наша семья была снова вместе.
Pas la peine de me remercier. C'est un plaisir de reformer l'équipe du Smallville Gate.Это довольно забавно - опять стать Вудвордом по отношению к Бернстайну.
OK, même si on peut retirer le cristal, nous devons tenir compte du fait que la porte de la Terre ne dispose pas d'une source d'énergie capable de reformer un vortex en direction de Pégase.Ладно, даже если вам удастся это сделать, мы должны помнить, что у источника земных врат недостаточно энергии, чтобы установить червоточину обратно в галактику Пегаса.
Réformer la santé ?Реформы здравоохранения.
Depuis six ans, on nous promet de réformer l'école.Она за. После шести лет наших обещаний сделать школы лучше в следующем году, мы готовы дать ваучерам шанс.

2020 Classes.Wiki