REIN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a besoin d'un rein | нужна почка |
a besoin d'une greffe de rein | понадобится пересадка почки |
à vendre un rein | продать почку |
aurait besoin de son rein | понадобится его почка |
autre rein | вторая |
avec le rein | с почкой |
avec un rein | без почки |
avec un rein en | без почки |
avec un rein en moins | без почки |
avec un seul rein | с одной почкой |
besoin d'un nouveau rein | новая почка |
besoin d'un rein | нужна почка |
besoin d'un rein | понадобится почка |
besoin d'une greffe de rein | нужна пересадка почки |
besoin d'une greffe de rein | понадобится пересадка почки |
besoin de ce rein | нужна эта почка |
besoin de son rein | понадобится его почка |
bon rein | почка |
C'est un rein | Это почка |
cancer du rein | рак почки |
ce rein | почку |
ce rein | эта почка |
ce rein | эту почку |
d'un rein | в почке |
d'un rein | нужна была почка |
d'une maladie du rein | от болезни почек |
dans le rein | в почке |
dans le rein | в почку |
dans le rein de | в почке |
dans le rein de Ben | в почке Бена |
REIN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Illyana est compatible pour un patient qui attend une transplantation de rein. | Илиана подходит для пациентки ожидающей трансплантацию почки. |
Le fiancé de la patiente est d'accord pour... pour donner son rein à quelqu'un d'autre, et le partenaire de ce patient a aussi consenti. | Жених пациентки согласился отдать свою почку кому-то еще, а донор того пациента в свою очередь тоже согласился. |
Cependant il est en insuffisance rénale et ne peut venir à Hope Zion, donc nous travaillerons de pairs avec St. Donald'S pour lui apporter son rein. | Но у него тяжелая почечная недостаточность и он не сможет к нам приехать, так что скоординируемся с больницей св.Дональда, чтобы доставить его почку. |
Quatre prélèvements et trois transplantations dans les prochaines heures avant que le dernier rein n'aille à l'hôpital pour enfant St. Donald's. | Четыре извлечения и три пересадки в течении несколько часов, пока последняя почка не отправится в детский госпиталь Святого Дональда. |
Donc le transport est en attente pour envoyer votre rein à St. Donald's. | Транспорт наготове, чтобы отвезти почку в больницу св. Дональда. |
Je vais avoir un rein. | Я получу почку. |
Un homme a donné son rein et...et, heum... | Чувак отдал почку и... |
Nous avons perdu le rein droit. | Мы потеряли почку. |
Le rein droit perd son apport en sang. | Правая почка потеряла кровоснабжение. |
Donc on a un petit rein avec un réseau artériel incroyable. | Мы смотрим на маленькую почку с сумасшедшей артериальной сетью. |
Un rein gelé. | Замороженная почка. |
Pali, votre rein est en train de faire un petit voyage pour terminer le domino. | Пали, ваша почка немного попутешествует, чтобы закрыть домино. |
Un pour chaque rein. | По одной для каждой почки. |
Ils parlaient de problèmes de rein, j'ai vu que c'étaient les nerfs. | Сказали - у него болезнь почек. А я поняла - это нервы. |
Vous savez Stella, en économie, les problèmes de rein n'ont rien à voir avec le marché boursier. | Знаешь, Стелла, в экономике болезнь почек не имеет отношения к фондовой бирже. |
J'avais... des maux de rein. | Больные почки. |
- Ne dîtes rein. | Марио... |
Parle-lui du rein de Charlotte. | Может, тебе лучше рассказать ему про почку Шарлотты. |
Elle n'avait qu'un rein. | У неё была только одна почка. -Она такой родилась. |
- Occupe-toi du rein. | - Дюк, вернись к почке. |
Ce soir, l'ulcère. Mal à la tête, mal au rein. | Сегодня ночью язва, другой голова или спина. |
Un petit coup de rein, du cœur à l'ouvrage, et hop. | Мы очень близки. |
Si vous tentez quelque chose, la pute perdra un rein. On y va. | И никаких глупостей, а не то шлюха лишится почки. |
Je pensais que vous faisiez don d'un rein. | Я думал, что ей твою почку пересадят или что-то еще. |
Elle va avoir son rein. | ѕочка сегодн€ будет. |
Mais j'aurais moins peur... de lui donner un rein que de ce qu'il m'a mis dans la tête ! | Но я чувствовал бы себя безопасней отдав ему одну из моих почек, и не переживая этой схватки в своем мозгу. |
Tiens, comme ce pauvre mec qui est allé jusqu'à Boston pour se faire greffer un rein. | Только подумайте о конце бедняги из Бостона, что получил новую почку. |
Il va peut-être falloir qu'on me greffe un rein. L'enfer ! | - Думаю мне будут пересаживать почку. |
C'est pour le rein de Ferris Bueller. Ça coûte 35 briques, alors si tu peux... | Ну, понимаете, мы собираем деньги на новую почку Феррису Бьюлеру... и собрали около 50$, если вы можете хоть чем-то помочь... |
- Tu vas te faire un tour de rein. | Дорогой, не переживай так. Мардж, замечательная мысль. |