TAMPON


перевод и примеры использования | Французский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
TAMPONПеревод и примеры использования - фразы
besoin d'un tamponнужен тампон
C'est un tamponЭто тампон
Denise est un tamponДэнис Флеминг - Тампон
est un tamponТампон
est un tamponФлеминг - Тампон
était mon tamponбыл мой тампон
La mémoire tamponБуфер
la zone tamponбуферную зону
la zone tamponдемилитаризованной зоны
Le tamponБуфер
le tamponпечать
le tamponподушка
Le tampon noirЧерная печать
Le tampon noir cЧерная печать
Le tampon noir c'estЧерная печать
Le tampon resteБуфер остаётся
Le tampon sortБуфер уходит
mémoire tamponБуфер
mettre un tamponзасовывать тампон
mettre un tamponтампон
mon tamponмой тампон
T'as un tamponУ тебя есть тампон
TamponБуфер
tamponпечать
tamponтампон
Tamponтампона
tamponтампоном
tampon dessusпечать
tampon duбуфере
tampon etтампон и

TAMPICO

TAMPON DESSUS



TAMPONПеревод и примеры использования - предложения
♪ Mon lit sent comme un tampon# Моя кровать пахнет как тампон #
Avec un épais tampon de filasse.Чудесным плотным пыжом из пакли.
Mets un tampon !Вoт тебе тампoн. Пoмoгите!
Et un tampon!Печать уже есть.
Il nous faut un tampon!Без печати нельзя! Я не о том.
On peut visualiser ceci en enfonçant la pomme dans un tampon encreur... et en imprimant cette image dans le Flatland.Это мы обозначим, опустив яблоко на штемпельную подушку и поместив его отпечаток во Флатландию.
Quand même, mets-y un tampon au secrétariat.ТЫ все-таки поставь печать В канцелярии.
Non, il n'y a pas de tampon dessus.Ќет. "ут нет печати, видите.
Je ne veux pas qu'il voie le tampon du quartier.Я не хочу, чтобы он увидел штамп соседского почтового отделения. Правильно.
N'utilise pas le tampon pour ton courrier personnel.Не используй штампмашину в личных целях.
Le circuit tampon a été détruit.Буферную схему кто-то вырвал.
Mais, j'ai un tampon.У меня есть печать.
- il te faut un tampon.- Тебе нужна печать.
- Il te faut aussi un tampon. - Ça vaudrait mieux.Тебе тоже нужна печать.
- J'ai le tampon.- У меня печать.
Il n'y a pas... de zone tampon.Никакой буферной зоны.
- La mémoire tampon fonctionne bien.Буфер сигналов в норме.
Aucun cas depuis 50 ans. Grâce à la mémoire tampon multiplexe.Не было ни одного случая за последние полвека.... с тех пор, как были разработан мультиплексный буфер сигнала.
J'active la mémoire tampon-relais.Активирую резервный буфер сигнала.
L'énergie résiduelle a pu amplifier la charge du tampon et empêcher leur dégradation.Остаточная энергия от плазменного фронта... должно быть, она усилила заряд в буфере в достаточной степни для того, чтобы предохранить Ваши сигналы от угасания.
Le tampon d'énergie fonctionne.А генератор дополнительного поля установлен и работает нормально.
Pourquoi pas allumer ton tampon et faire sauter ta chatte?Почему бы тебе не поджечь тампон и не засунуть себе поглубже?
Sans texte, juste un tampon...Он была без надписи, но на печати было указано...
En déviant le relais APT sur le tampon secondaire, je pourrai accéder à un terminal indépendant.Если я смогу подключить Эй-Пи-Ти реле к запасному буферу, то, пожалуй, я обеспечу нас работающим терминалом.
Qu'est-ce qu'elle a ta gonzesse, elle a son tampon qui déborde ?Чё это у тебя с дамой, Джордо? ПМС в критической стадии?
C'est ce tampon, là.Вот, печать.
Il n'y aucun tampon."ут нет ни одного штампа.
Elle irait jusqu'en Europe, rien que pour avoir un tampon sur son passeport.ќна готова поехать в ≈вропу ради штампа в паспорте.
Aujourd'hui, je serais en lune de miel, j'aurais enfin un tampon "Italie" dans mon passeport.ј знаешь поочему? ѕотому что уже бы был мой медовый мес€ц. и у мен€ был бы уже виза в паспорте.
Mais Jack m'a offert le cadeau idéal : un tampon dans mon passeport.Ќо ƒжек сделал мне прекрасный подарок... ¬изу в мой паспорт.

2020 Classes.Wiki