BOUFFONNERIE контекстный перевод и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
BOUFFONNERIE
контекстный перевод и примеры - фразы
BOUFFONNERIE
фразы на французском языке
BOUFFONNERIE
фразы на русском языке
bouffonnerieбуффонаде

BOUFFON INVISIBLE

BOUFFONNERIES



BOUFFONNERIE
контекстный перевод и примеры - предложения
BOUFFONNERIE
предложения на французском языке
BOUFFONNERIE
предложения на русском языке
Genre bouffonnerie !- А это фиглярство, клоунада.
L refuser d'avoir plus à faire avec cette bouffonnerie dégradé, et quand je vois Stephanie, l doit lui dire qu'elle ne peut pas jouer rapide et lâche avec la dignité humaine comme ça.Я решительно отказываюсь участвовать в этой дешевой буффонаде. И когда я увижу Стефани, я ей скажу,.. что нельзя так унижать человеческое достоинство.
De quel droit avez-vous pris un enfant pour faire de sa vie une bouffonnerie?Какое право вы имели брать ребенка и превращать его жизнь в посмешище?
J'ai chargé mon neveu de cette bouffonnerie.Я поручил мою племяннику, когда думал, что дело плевое.
Oh. C'est une bouffonnerie.О, это шутка.
Si vous tenez à ce qui constitue la civilisation occidentale et qui touche probablement à sa fin et que vous réfléchissez au rôle joué là-dedans par cette chose que vous qualifiez de bouffonnerie, vous auriez l'humilité de dire que vous avez été capable, en réalisant ça, de répandre la lumière.Если вам не безразлично то, что является так называемой западной цивилизацией, которая, видимо, близится к концу, ключевую роль которой вы используете для игры в этой шутовской буффонаде, то вам следует смиренно заявить, что вы способны, делая это,
La bouffonnerie est noble.Быть шутом - благородное дело, Хэнк.
Alors si ce n'est pas une pathétique bouffonnerie, c'est quoi ?то что же тогда?
Tu es un bouffon, cet endroit est une bouffonnerie.Ты смешон. Как и это место.

2024 Classes.Wiki