CHILI контекстный перевод и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
CHILI
контекстный перевод и примеры - фразы
CHILI
фразы на французском языке
CHILI
фразы на русском языке
à Chiliвыше Чили
à ChiliЧили
à Santiago, au Chiliв Сантьяго, Чили
aimez le chiliнравится чили
appelle ChiliЧили
Argentine, Bolivie, Brésil, ChiliАргентина, Боливия, Бразилия, Венесуэла
Argentine, Brésil, ChiliАргентина, Бразилия
Au ChiliВ Чили
au chiliс сыром
au ChiliЧили
au Chili pourв Чили
au Chili'sв Чилис
avait pour auteur le Chiliвнесла Чили
avait pour auteur le Chili (auвнесла Чили (от
avec Chiliс Чили
Bangladesh, Brésil, Bulgarie, ChiliБангладеш, Болгария, Бразилия
Barbade, Bolivie, Brésil, ChiliБарбадос, Боливия, Бразилия
Barbade, le Brésil, le ChiliБарбадоса, Бразилии, Венесуэлы
Bélarus, ChiliБеларусь
bol de chili avecчили с
Bolivie, Brésil, ChiliБоливия, Бразилия
Bolivie, Brésil, ChiliБоливия, Бразилия, Венесуэла
Brésil, Bulgarie, ChiliБолгария, Бразилия
Brésil, ChiliБразилия
Brésil, ChiliБразилия, Венесуэла
Brésil, Chili, GuatemalaБразилия, Гватемала
Brésil, le ChiliБразилии, Венесуэлы
Brésil, le Chili, laБразилии, Венесуэлы
Cambodge, ChiliКамбоджа
Canada, ChiliКанада

CHILES

CHILI (AU



CHILI
контекстный перевод и примеры - предложения
CHILI
предложения на французском языке
CHILI
предложения на русском языке
J'organise un voyage au Chili.Я готовлюсь к поездке в Чили.
Le Chili est bien loin de la Nouvelle-Angleterre.Чили - это далековато.
Pat, je te croyais au Chili.Я думала ты в Чили.
Je regrette de n'être pas allée au Chili.Прости, что не поехала с тобой в Чили, Бил.
Elle aurait pu prendre un bateau pour le Chili.Что мешало ей уплыть в Чили или Гватемалу? Ничего.
Je demande juste où ? Chili.- Я спросил "куда"?
Il veut quatre boîtes de haricots et de soupe et trois de chili.Он хочет 4 банки бобов, 4 банки томатного супа и 3 банки перца с мясом.
– Encore deux à point. – Avec du chili.И сюда немного чили.
– Un avec du chili. – Deux. Après la cérémonie, la compagnie est allée... manger des hamburgers.После церемонии нас ожидал банкет, на котором были поданы изысканные гамбургеры.
Peut-être qu'elle va faire un chili ou sortir sa boule de cristal.Может, готовит чили или мечет перед ним бисер...
En vérité, je préférerais être gros à cause de ton chili.Лучше бы растолстеть от твоей еды.
Quand j'aurai résolu cette affaire, je viendrai goûter ton chili.Ясно. Покончу с этим дельцем, загляну к тебе отведать соусов.
- Tu as fait le con avec mon chili?- Издеваешься над моим чили?
Avant, j'étais en Amérique, au Canada et au Chili.Раньше был в Америке, Канаде и Чили.
Un double Chubby Chuck, un Mexicali Chili-Barb, deux portions de frites et...Двойной Чабби Чак с мексиканским соусом, ...две порции жареной картошки и...
Et votre double Chubby Chuck, votre Mexicali Chili-Barb et vos deux Cokes à la cerise, monsieur?А как же Чабби Чак с мексиканским соусом и две вишневые колы, сэр?
- On a du chili et du pain à l'ail.-У нас сегодня чили и чесночный хлеб.
Nous en avons eu un exemple avec nos camarades ouvriers du Chili, et maintenant au Pérou.Как то, чему были свидетелями наши товарищи в Чили. Или в Перу.
Bouge pas, bouffeur de chili !Всем стоять, обдолбаные придурки!
- CHILI Le personnel de chaque station doit être informé de ce message.ЧИЛИЙСКАЯ СТАНЦИЯ ФРЕЙ МОНТАЛВА
- J'ai demandé un chili grande classe.-А я заказывал бекон с кетчупом..
Chili, quand nous, on déplace des Vietnamiens, c'est des évacués.Чили, если мы переселяем вьетнамцев, они эвакуированные.
Je vais bouffer un chili. Tu viens ?Пойдем, поедим?
Je sais faire que le chili.Могу предложить чили.
Elle avait oublié quelque chose au ChiliОна забыла одну вещь В Чили
Et un mec comme Pinochet, qui a déjà quitté le pouvoir au Chili, a eu de 34 à 43 % des votes.А Пиночет, который снова на арене в Чили, получил где-то 34-43% голосов.
Vous aimez le chili?Вам нравится чили?
Si le consulat du Chili les envoie chercher dans la montagne.Как? Позвонить в посольство Чили? Что они сделают?
Lancez un mandat contre un suspect conduisant une voiture quelconque, se dirigeant en direction de... tu sais, là où ils vendent du chili.На какой-то машине.. Двигающегося в направлении... Короче, в направлении места, где торгуют перем чили.
Au Chili. D'où sort cette carte?Где ты нашел карту?

2024 Classes.Wiki