PHALANX


перевод и примеры использования | Немецкий язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
PHALANXПеревод и примеры использования - фразы
der Phalanxстанции
die Phalanxфазерный массив
Die PhalanxФаланга
Phalanxстанции
Phalanxстанцию

PHALANGISTEN

PHALANXIFOR



PHALANXПеревод и примеры использования - предложения
Vor ein paar Jahren war ich auf Sternenbasis Zayra IV, um eine Emitter-Phalanx einzurichten.Несколько лет назад меня вызвали для ремонта массива излучателей на звездной базе возле Зайры IV.
Gebe ich die Phalanx auf, oder krieche ich in die Röhre, wo 20 Hakenspinnen warten?Или уйти - и тогда эмиттер улетел бы к черту на рога после взрыва или заползти в трубу Джеффри - в теплую компанию из 20 пауков.
- Was ist mit dieser Phalanx?А как насчет этой...
Rufen Sie diese Phalanx.Попробуйте вызывать станцию.
Wir werden von der Phalanx gescannt.Нас сканирует станция, капитан.
Wir befinden uns in der Phalanx.Мы внутри станции.
- Wir sollten Sie suchen. Wir wurden von der Phalanx hergebracht.Мы летели, чтобы отыскать вас, когда нас перенесла сюда эта станция.
Mr Tuvok, während Chakotay und ich nach Torres und Kim suchen, finden Sie möglichst viel über diese Phalanx heraus.Мистер Тувок, пока мы с Чакоте будем искать Торрес и Кима, вашей задачей будет узнать об этой станции как можно больше.
- Sie sind vielleicht nicht in der Phalanx.Возможно, они не на станции.
Wissen Sie etwas über die Phalanx, die Impulse zum fünften Planeten schickt?Вам что-нибудь известно о станции, которая посылает энергетические импульсы к пятой планете?
Ich wurde auch von der Phalanx gekidnappt.Меня похитили со станции, так же, как и тебя.
Was ist mit der Phalanx los?"Вояджер" слушает. Что происходит со станцией?
Die Phalanx feuert eine Waffe auf die Oberfläche.Слушаю. Капитан, станция стреляет по поверхности из какого-то оружия.
Die Phalanx hat die Planetenkruste verstrahlt.Выстрелы со станции подняли верхний слой почвы.
Zwei Kazon-Schiffe nähern sich der Phalanx.Капитан, 2 кейзонских корабл* приближаются к станции.
Ich lasse niemanden mit Ihrer Technologie an Bord der Phalanx.А я не намерен допустить, чтобы кто-то со знанием вашей технологии высадился на станцию.
Tuvok und ich beamen auf die Phalanx.Тувок и я телепортируемся на станцию.
Das Kazon-Schiff ist mit der Phalanx kollidiert, Captain.Кейзонское судно только что врезалось в станцию, капитан.
- Wir werden die Phalanx zerstören.Я собираюсь уничтожить станцию.
Diese Phalanx ist unser einziges Rückticket!Что это вы делаете? Эта станция - наш единственный путь домой.
Ich könnte die Phalanx so verändern, dass der ganze Komet erfasst wird.Я могу модифицировать фазерный массив "Дефаента" для генерации широкого луча, чтобы охватить всю комету.
Ich habe wohl den Energiefluss umgekehrt, als ich die Phalanx änderte.Я, наверно, случайно инвертировал энергетический поток, когда модифицировал фазерный массив.
Die neue Frequenz des Deflektorgitters macht aus der Station eine Chroniton- phalanx, die aufs Wurmloch zielt.Новая частота сетки дефлектора настроена так, чтобы превратить станцию в мощную хронитонную антенну, направленную прямо в червоточину.
Tuvok, eine Phasersalve mit einer vorderen Phalanx abfeuern.Ладно, с меня хватит. Тувок, дайте по ним залп из передней фазерной батареи.
Die Phalanx wird heftig verteidigt.Массив хорошо защищается.
Die Phalanx kann getarnte Schiffe bis zu zwei Lichtjahren entfernt aufspüren.По словам разведки массив способен обнаруживать скрытые корабли за целых два световых года.
Wir müssten die Phalanx neu konfigurieren.Мы должны реконфигурировать антенную систему и линию одновременно.
Nachdem ich mir aber monatelang den Kopf über die Phalanx zerbrach, bin ich mir nicht mehr so sicher.Но после месяцев возни с усилительным передатчиком, больше я в этом не уверен. Он скромничает.
Ich habe die Phalanx des Fürsorgers zerstört, um die Ocamapa zu schützen.4 года назад я уничтожила станцию Опекуна, чтобы защитить окампа.
Ich möchte Änderungen an der Com-Phalanx vorschlagen.Я хотел бы провести несколько модификаций коммуникационного массива.

2020 Classes.Wiki